නවමු තතු

සිංහල උපසිරැසි FAQ වලට උත්තර…

බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවියේ තියෙන ප්‍රධාන දේ සිංහල උපසිරැසි සහිත චිත්‍රපටි දෙනවා කියලා කවුරුත් දන්නවනේ. නමුත් ටික දෙනෙකුට තියෙන ප්‍රශ්නයක් තමයි මේ උපසිරැසි සමඟ හරියට චිත්‍රපටි බලන්නේ කොහොමද කියන එක. ඉතින් මේ සටහනෙන් ඕගොල්ලන්ට පුලුවන් වෙයි ඒ පිළිබඳව දළ අදහසක් ලබා ගන්න.

සිංහල යුනිකේත හා එය සඳහා සහයෝගය දක්වන players පිහිටුවා ගැනීම.

* DivX, XviD හෝ mkv වර්ගයේ චිත්‍රපටි, ගොඩක් players වල වැඩ කළාට ඒ හැම එකකම සිංහල යුනිකේත වලින් අපි ලියන උපසිරැසි හරියට පෙන්නුම් කරන්නේ නැහැ.

* මුලින්ම අපි චිත්‍රපටි බලන පරිගණකයේ මොන player එක තිබ්බත් siyabas එකේ තියන Sinhala Rendering Engine එක හ‍රියට Install ක‍රල තියෙන්න ඔනේ!

* ඉතින් අපිට ෆිල්ම් එක බලන්න නම් Jet Audio හෝ KM Player හෝ Media Player Classic හෝ පාවිච්චි කරන්න පුලුවන්.

* මේවා අතරින් Media Player Classic භාවිතා කරනවානම් එයට අවශ්‍ය කරන codec pack එක මෙතනින් බාගත කරගෙන පරිඝණකයේ ස්ථාපනය කරගන්න.

( මම පෞද්ගලිකව නිර්දේශ කරන්නේ Jet Audio එක. ඒකෙන් කරදර අඩුයි. :) )

* විශේෂයෙන්ම කියන්න ඕනා කාරණයක් තමයි VLC Player එක සිංහල යුනිකේත වලට සහය දක්වන්නේ නැහැ. එම නිසා එමඟින් සිංහල උපසිරැසි බලන්න බැහැ.

උපසිරැසි ගොණුව නියමිත පරිදි පිහිටුවා ගැනීම.

1) අපි ඔබට ලබා දී තිබෙන උපසිරැසි ගොනුව බාගත කර ගන්න. එය තිබෙන්නෙ (rar) ගොණුවක් ලෙස. එය winrar භාවිතයෙන් open කර ගන්න. එවිට ඔබට (.srt) හෝ (.sub) වැනි ෆයිලයක් ලැබෙනු ඇත.

[ඔබ පරිගණකයේ winrar පිහිටුවා නැත්තම් මෙතනින් බාගත කරගෙන ඔබ පරිගණකයේ සුරැකි කොට ගන්න.]

2) චිත්‍රපටිය බාගත්ත ෆෝල්ඩරයටම අපි සපයා තිබෙන උපසිරැසි ෆයිලයත් සුරැකි කර ගන්න.

3) චිත්‍රපටිය බාගත්ත ෆෝල්ඩරයටම අපි සපයා තිබෙන උපසිරැසි ෆයිලයත් සුරැකි කර ගන්න.

4) අපි සපයා තිබෙන .srt උපසිරැසි ෆයිලයේ නමත් (file name) චිත්‍රපටියේ නමත් එක සමාන විය යුතුයි. එය පරීක්ෂා කර බලන්න.

උදාහරණයක් ලෙස චිත්‍රපටිය movie2009.avi නම්, උපසිරැසි ෆයිලය movie2009.srt විය යුතුයි.

5) දැන් චිත්‍රපටය ඉහත සඳහන් කල players වලින් කැමති එකක ධාවනය කරවන්න. උපසිරැසි ෆයිලය විවෘත කිරීමට අවශ්‍ය නැත.

ඔච්චරයි !!!

දැන් චිත්‍රපටිය සමඟ අනිවාර්යයෙන්ම සිංහල උපසිරැසි පෙනෙන්නට ඕනා.

මේ පිළිබඳව ගැටළුවක් තිබේනම් පොඩි විස්තරයක් එක්ක මට ඊ-මේල් එකක් දාන්න..

royly [at] baiscopelk [dot] com

423 comments

  1. මේවගේ ලිපියක් දාපු එක ගොඩක් වැදගත්. මොකද හැම දාම සිංහල සබ් ඇතුලත් ෆිල්ම් එකක් දාපු ගමන් , එක්කෙනෙක් හරි මේ ගැටලු අහන නිසා. ඉතින් මේ ටික හරියට කරලත් සිංහල සබ් පේන්නෙ නැති ගැටලු තියනවනම්, මෙතන ඔයාලගෙ ගැටලුව දාන්න. අපි පුලුවන් විදියට හෙල්ප් හරන්නම්

    • apita sinhala sub thiyena film ekak dvd ekakata write karanna puluwanda?tv eke balanna?sub ekkama?

      • appale walata dila thiyana software 2ma download kara setup karanna be na, puluwannam download krapu kenk innawanm mata a 2a maill karanna plz

        • hallo .film ekak bagena thama try karanawa appa sub eka daganna.mata hariyata therenna namuth dala thiyena vidiyata man try kala hariyanna,ganna kiyapu serama soft were bagaththa.sub daganna kiyala kiyana palaweni step eka mata therenna.winrar eken open karala mokada karanna ona.film 4-5k bawa ekak wath sub daganna bari una.please mata mula edala hariyatama sub daganna vidiha kiyala denna.please.man sampath.mata emai lkalath kamak na.mage email eka,[email protected]

          • Winrar එකෙන් open කරාම ඒක ඇතුලේ file කීපයක් ඇති..ගත්ත ෆිල්ම් එකේ නමට sub එකක් ඒකෙ තියනවද බලන්න…තියනවනම් ඒක click කරගෙනම film එකේ folder එකට ගෙනල්ල අතාරින්න(Drag And Drop)..film එකේ නම sub එකේ නමට සමාන වෙන්න ඕන..ඊට පස්සේ ඔයාගේ os එක වින්ඩෝස් xp නම් අනිවාර්යෙන් සියබස් දාගන්න (උඩ link එක ඇති) වින්ඩෝස් 7 නම් අවුලක් නෑ ඒකෙම සිංහල තියනවා…K – LITE CODEC PACK මේක ප්ලයෙර් එකක්..හොදම ප්ලයෙර් එක සිංහල වලට…google එකේ search කරලා download කර ගන්න ඒක free…install කර ගත්තම film එක ඒකෙන් play කරන්න…film එක සිංහල උපසිරසි සමඟ ධාවනය වෙයි අනිවාර්යයෙන්ම..නැත්නම් කලින් කියපු විදිහටම උපසිරැසිය DRAG කරගෙන ගෙනල්ල PLAY වෙමින් තියන MOVIE එක උඩට අතාරින්න…එතකොටත් උපසිරසි වැඩ….චිත්රපටයේ වචන වලට උපසිරසිය වැරදි නම් ඔයාලට වෙන ප්ලයෙර් එකකට මාරු වෙන්න වෙනවා (KM PLAYER වගේ..) හොදම දේ තමයි බයිස්කෝප් එකේ දෙන HD කොපියක් ම බාගන්න එක… – චරිත -

    • මචං TV එකේ USB මගින් Film බලද්දි සිංහල උපසිරැසි බලන්න දාගන්න software එකක් දීලා තියෙන්නෙ. ඒ software එක free download දෙන්නෙ නැද්ද මචං. free download කරගන්න පුලුවන් ලින්ක් එකක් තියනවනම් දියං…

    • dvd eakata video samaga sub athulath karanne keseda? tv eake balanna puluvan venna

    • windows 8 thiyana computer eke KMPlayer eke sinhala sub wenas widihata pennanne ay?

    • ace player 1en balanna barida sinhala subtitel ekka..

    • ubuntu wala idan sub wada karana hodama player eka mokadda?

    • Lasith Anjana Wijemanna

      මචංලා මට දැනගන්න පුළුවන් ද සිංහල සබ් එකයි විඩියෝ 1කයි 2කම 1කට ගන්න හැටි (ඒ කියන්නේ සිංහල සබ් 1ත් 1කක විඩියෝව කන්වර්ට් කරන හැටි)

  2. ඔය තියෙන්නේ… ;) දිනුෂ්ක උදාර සහෝදරයා කිවුවා වගේ ඔබේ ගැටළු මෙතන අහන්න. අපි පුලු පුළුවන් විදියට උදව් කරන්නම්… :)

  3. ඒ කියන්නෙ අද දවසට බයිස්කෝප් එකක් නෑ :(

  4. ඕක මම කියන්නමයි හිටියේ…….!! :D

    ගෝලයෝ, ගුරාට මොකක් වෙලාද….?? නෝ කතා නෝ සිනා…..!! මම ඊයේ කතා කරන්න උත්සාහ කලා….. නමුත් පිළිතුරක් නොමැත….!! :(

  5. machan,

    I have already installed sinhala tamil kit and i can read sinhala blogs without problem. but when I try to use sinhala subtitle, all 3 player show square symbols. do i need to install some special sinhala font ? if so what is it??

  6. habai man dakka godak aya baiscope site 1n ussapu sinhala subs ayala hadapuwa wage samahara site wala post karala tynawa
    oya sinhala sub file eke baiscope site eke namath anthimata yana vdyata sub file1 edit kala nam hodai neda?
    mokada me site eke aya mahanc wela hadana sinhala subs wala aithiya pita aya use karanna denna epa

  7. ඇයි GOM player ත් හොඳයිනේ

  8. ලිනක්ස් වල මුලික වංශයෙන් VLC ප්ලේරය භාවිතා කරන නිසා ඇතැම් අයට මෙහීදි ගැටලු මතු වෙන්න පුළුවං, එතකොට Subtitle Text විදිහට ඉස්කෝල පොත තෝරා ගත්තාට හරි හැටි Rending වෙන්නේ නෑ ඇතැම් අයට.

    ඒ අයට Ubuntu 9.10 තුළ Movie Player ලෙස හැදින්වන Totem Movie Player ඒක බාවිතා කරන්න පුළුවං.

  9. oba thumanlata kiyanna mata getaluwak thiyanawa.mage ake thiyenne gom player aka.eth sinhala sub penne na.km player aka dala beluwa eth penne nane.mage ake sub file name akai movie name akai samanai( Minority Report[2002]DvDrip[Eng]-FXG Minority Report[2002]DvDrip[Eng]-FXGrar)thiyenneth akama folder akaka.eth ay penne naththe.karunakara mata pilithurak labadenna.

  10. SUMITH WETHA

    SUMITH OYA MOVE EKE SAHA SUB EKE
    NAME PAHADELIWA LABA DENNA උදාහරණයක් ලෙස චිත්‍රපටිය movie2009.avi නම්, උපසිරැසි ෆයිලය movie2009.srt විය යුතුයි.

  11. mama kiyapu widiyata kara eth nah nae subtiles mokada karnae km player damma ,sinhala uni code eka installed kara eth nah nae machan

  12. මම මේ කාරණය සම්බන්ධයෙන් ආධුණිකයෙක්මි. මට මේ සිංහල උප සිරැසි සහිත චිත්‍රපට බා ගැනීම මුල සිටම සරළව කියා දිය හැකිද … කරුණාකර …
    ඔබලාට බොහෝම පින් සිදු වෙයි.

    හේමන්තා සමරකෝන්.
    මගේ තියෙන්නේ වින්ඩෝස් එක්ස්.පී.

  13. @ sumith,

    මචං ඔය එන rar ෆයිල් එක unzip කර ගන්න. එතකොට එනවා (.srt) හරි (.sub) කියලා ෆයිල් එකක්. අන්න ඒකයි ෆිල්ම් එක ලඟම සේව් කරන්න ඕනා. {උදාහරනයක් විදියට Minority Report[2002]DvDrip[Eng]-FXG.srt වෙන්න ඕනා ඔයාට එන සබ් ෆයිල් එක. }

    @ නිර්නාමික,
    මචං ඔයාට ෆිල්ම් එක play කරද්දි මොකුත්ම පේන්නේ නැද්ද? එහෙම නැත්තම් මොකක්ද පේන්නෙ කියලා කියන්න පුළුවන්ද?

    @ hemantha samarakoon,

    චිත්‍රපටිය බාගත කර ගැනීමට අවශ්‍ය කරන මෘදුකාංග හා එම බාගත කරගන්නා ආකාරය දැනගන්න මෙතන click කරන්න.

    ඉන් පසු අපගේ උපසිරැසි යටතේ ගොණුකර ඇති චිත්‍රපට වලින් කැමති එකක් බාගත කරගන්න. ඒ සමඟම සිංහල උපසිරැසි ගොණුවද බාගත කර ගන්න.

    ඉන්පසු උපසිරැසි ධාවනය කරන සැටි දැනගැනීමට මෙම පිටුවේ දක්වා තිබෙනවා.ඔබ දැනටම යුනිකෝඩ් පරිගණකයේ භාවිතා කරනු ලබන බැවින් එය ඇරුණු කොට අනිකුත් පියවරයන් අනුගමනය කරන්න.

    ඔපමණයි. :)

    • Mage kalin thibune win 8.. ethkota kisi awlk nathuwa Sinhala sub wada kala mn eeta passe 8.1 dmma dn Sinhala sub wada nane.. bt 8.1 dapu anith ewnge sub wada.. mge vthrai nththe.. aneeee plzzzz e ai kiynwd????

  14. උපසිරැසි සකස් කිරීමට උපයෝගී කරගන්නා සොෆ්ට්වෙයා එක මොකක්ද කියන්න පුළුවන්ද ?

  15. @ගීතික :: සිංහල උපසිරස හෝ වෙනත් භාෂාවක උපසිරස සකස් කිරීමට විශේෂ මෘදුකාංඟ අවශ්‍ය නොවේ. වින්ඩෝස් පරිසරයකදී නම් NOTEPAD හෝ (වෙනත් පරිසරයකදී හෝ වින්ඩෝස් තුළ ) එවන් අකුරු ඇතුලත් කළ හැකි මෘදුකාංගයකින් හෝ මෙය කළ හැක(*මෙය වලංගු වන්නේ .SRT වැනි උපසිරස ගොණු සදහායි, sub,idx… ආදී සදහා මෙය වලංගු නොවිය හැක*). අවශ්‍ය වන්නේ frame ගැන (hh:mm:ss:fr) සුළු දැනීමක් පමණයි.

  16. oyalage web adawiya man hamadama browse karanawa..THIS IS GREAT …U R AMAZING …..TANX>….PLEASE BROTHER CAN YOU GIVE ME TO THE OMEN 666 I & SINHALA SUBTITLES…IT IS A HORROR MOVIE>…..PLEASE,PLEASE,PLEASE,PLEASE,PLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASEPLEASE

  17. @ Sameera Dananajaya :: The Omen kiyannE 1976 sita ek ek kotas vashyen eLI dhaekvu chithrapati maalaavaak
    The Omen [1976]
    The Omen-II [1978]
    The Omen-III [1981]
    The Omen-IV [1991]
    The Omen [2006]
    mema chithrapati haeki pamaNin labaa dhImata apE kaarYa maNdalaya uthsahaa karaNu aetha.

    sthUthI..

  18. “Avatar” vala hoda copy 1k aapu gaman sub daanna berida? Please…………..

  19. hama film akema sinhala sub file nena????????????????????????

  20. menna man gane ummmmmmmmmaaaaaaaaaa 1kak :P
    tnx hode…..

  21. Mata Open.Season.2[2008]DvDrip-aXXo eke sinhala sub hoyala denna puluwanda?…….

  22. machan mage dala thiyenne windos7 mama siyabas install karala thiyenne. KM payer jetaudoo dekama dala baluwa eth subtitle e palyer 2nma enne ne.

  23. @indika,

    මචෝ අපි උඩින් ලියලා තියෙන දේවල් ඔක්කොම ඒ විදියට කරලා බැලුවද? එහෙම කරලත් වැඩ කරන්නේ නැත්තම් පෝස්ට් එකේ අන්තිමට සඳහන් කරලා තියෙන ලිපිනයට මට මේල් එකක් එවන්න. මට තව විස්තර ටිකක් දැන ගන්න ඕනා. එහෙම නැත්තම් මාව ඒ ඇඩ්‍රස් එකෙන් GTalk එකට ඇඩ් කර ගන්න. මම උදව් කරන්නම්.

  24. mama jet audio install karala .win rr dalaa. play kala eth sinhala.pen nahane. mokada karanne.

  25. Manula Nayanatharu

    Me wage lipiyak pala karapu eka nam mole ati wadak…. Godak prayojanai meka….. Thank you!

  26. Machan Admin,

    Puluwan nam Tamil Film danna….. mokada machan api Tamil Film walatath Asai..ithin ubata puluwan nam e de karapan

  27. මචන්ලා මට මේකට පුළුවන්නම් උදව් කරපං. මම මගෙ ලැප් එකෙන් ෆිල්ම්ස් බලනකොට ඒවාගේ සබ්ස් වැඩ කරන්නෙ නෑ.
    මම යූස් කරන්නෙ ව්න්ඩෝස් විස්ටා. සියබසත් ඉන්ස්ටෝල් කරලා තියෙන්නෙ. ජෙට් ඕඩියෝ එකෙන් තමයි ට්‍රයි කලේ. මොකද මේකට කරන්නෙ???

  28. San J,
    jet audio එකේ සබ් off කරලා නැත්තම් අනිවා පේන්න ඕනා. එකම ෆෝල්ඩරයේ නේද තියෙන්නෙ ෆයිල් දෙකම.

  29. Subtitle file 2 k tiyenakota mokada karanne
    ?
    Film eke bagayayai subtiltle yanne (2012 film eka )

  30. new moon eke subtitles kadagena bidagena yanawane????????????????

    mokada karanne?

  31. me sinhala subtitles use karala moive write karanna puluwanda?

  32. Indika Rajapaksha

    Hemoma KMPlayer gena dannawa wage. Mage favorite player ekat eka. Attama kiwwot eke tiyena features gena kiyala wedak ne. Oyalata sinhala subtitles view karanna hodama player eka tama e.

    Mehema karala balanna problem tiyena aya.
    ——-
    1. Siyabas install karaganna. (OS eka wagema patch level ekat [XP SP2 ho SP3] match wenna ona.)

    2. KMplayer run karala “Open Folder…” select karaganna.

    3. Film eka tiyena folder eka select karanna. (sinhalla subtitle file ekat ekatama tibbot tama lesi).

    4. Movie eka play wenakota subtitles penawada kiyala balanna.

    5. Denut penne nettam mehema karanna.

    i) KMPlayer right click karala “Subtitles->Load Subtitle…” toranna. “Open” dialog box eken subtitle file eka toranna.

    ii) Den ayet KMplayer right click karala “Subtitles->Show/Hide Subtitles” toranna. Subtitles view wenne meke tick(hariyak) tiyenawanam witaray.

    Balanna den wede hari neda kiyala…

    Meka KMPlayer eke podi feature ekak witaray. Film ekay subtitle file ekay ekama folder eke tiyenna onat ne.

    Mama tawa idiriyatala KMPlayer eke features gena denuwat karannam.

    KMPlayer gena oyata tiyena problems email karanna. (Mamat eka use karalama igena gatta dewal godak tiyenawa.)

    Menna mage email address eka.

    [email protected]

    Oyalage problems witarak email karanna.

  33. mama use karanne win7 sinhala unicode suport
    karanne na..mama use karanne jetaudio..english subtitle nam yanawa hindi films wala.. mama me sadaha mokakda kala utte….pls tell me…

  34. mama sub tital instole kara.kotu kotu tamai penenne.mokada karanne.

  35. How can we see this sinhala subs from player? Earler I was @ KSA & I use to see those on Lap.But now I came SriLanka I need to share those films with my family. Kindly help me.How can I writte DVD with sihala subs. Pleeeeeeeeees help me

  36. shaaaaaaa
    maru
    niyameta wedakaranawa sub, jet audio eke
    elama thama
    thankxxxxxxxxxxxx

  37. mage subtital wedakaranawa eath mama laga sinhala font eaka ne. ea niasa kotu tamai pennanne. plese sinhala font eaka ganne kohenda kiyannako.

  38. bdz-uvsr-dvdrip-xvid mage film eka me widihata thiyenne upasirasa eka thiyenne .sub vidihata jet audio eka bawitha kalata hariyanne nane

  39. perfume film eke sinhala sub. wada karanne nahane…??????? help me….

  40. Dear Friend,

    You are doing a great service for film lovers. Many thanks for that. I have not downloaded any film from you as yet b’s I already have most of them.
    What I want to know is whether your Sinhala Sub Titles work with a same film downloaded from elsewhere?

    Thanks and regards,

    Anura Jayawardane

  41. Thanks i got the point..
    thank again..

  42. මචං…. සිංහලෙන් ඇහුවොත්…. මේ උපසිරසි වෙනත් තැනකින් බාගත කල එම චිත්තර පටයට එලෙසම වැඩකරනවාද? මොකෝ මම කලින් බාගත කල ඒවා තියෙනවා දෙයියනේ….

    මෙයට කීකරු,

    අනුර ජයවර්ධන(කලින් කඩ්ඩෙන් මේක අහපු එකා)

  43. Thanks…! I’ll try one and see.

  44. this a great work bro..
    macho tamil movies add karanna neada ??

  45. tanx mahan matath oka prashanayaka wela thibune, dan hari…….

  46. machan mage PC 1 nan sub pennanawa…namuth sinhala tamil kit 1 damma nisa PC 1 aulne….mama 1 pawichchi karanna danne na…mokada corl wala monahari type karoth Sinhalen hari Tamile walin hari type wenne…mama monada karanne….?

  47. machanla mata me site eke advertise karanna ona.man kohomada meke adminwa set kara ganne

  48. if u can ple upload srt format subtitle
    some times ssa file format not supported

  49. aha..ayyee.sinhala sub VLC eke hodata peenawaa.eth awulakata tiyennea HTML code ekka pennea..eka hadanna puluwannam sthuuthyi :D

  50. machan mage PC 1 nan sub pennanawa…namuth sinhala tamil kit 1 damma nisa PC 1 aulne….mama 1 pawichchi karanna danne na…mokada corl wala monahari type karoth Sinhalen hari Tamile walin hari type wenne…mama monada karanne….? mama 1 ain karath …. wena software wala tamil tyep wenawa….

  51. machan chance pe dance eke sub awul
    poddak balapan

  52. Sinhala subtitle eka withrak download karaganna berida. Me serma mama downlaod karala tiyenne. ekata sub eka dala balanna puluwn neda. web ekanam elama tamai

  53. Machan, mama video 1 edit karanakota sinhala subtitle ekathu karanna wenawa.Corel video Studio waladi sinhala subtitle layer 1 danna 1ta sinhala font 1 ona wenawa.”My name is Khan” film 1 sinhala font type 1 mokakda.Please send me that font type to this e-mail.pls

  54. elakiri wadak

  55. ane kbhi alvida na kehna sinhala sub ekka denna koooooo mama godak kal idala illanawa ane pleas aiyeeeeee

  56. how to configure subtitles with media player classic in mp4 files

  57. how to configure subtitles with media player classic in mp4 files in windows 7

  58. wade nam elakiri. bohoma isthuthii sewayata. podi prashnayak gana kiyanna thiyanawa. mul kaale dapu torrent file kiipayakama inactive wela. bohoma watina film… me gana yamak karanna puluwanda???

  59. අරිසෙන්

    මෙම වෙබ්පිටුව පල කිරීම ඉතාම සතුටුදායකයි.
    අපේ බාසාවෙන්ම යමක් කරන්න ලැබීම.

    මමත් උපසිරැසි ලියනව,තවම එකයි upload කලේ.

    මේ jet Audio player එක මහ වාතයක් නේද, සිංහල අකුරු පෙන්නුවට. වින්ඩෝ 3 ක් ඕපන් වෙනව එකපාරට. එකක් හරි ක්ලෝස් කලොත් ඔක්කොම ටික යනව.

    • @අරිසෙන්,
      Jet Audio එකේ close කරන්න කතිර ලකුණු 2ක් තියෙනවා. එකකින් ඔක්කොම අයින් වෙනවා. අනිකෙන් අදාල එක විතරක් අයින් වෙනවා. වින්ඩෝ 2යි අනිවාර්යයෙන්ම චිත්‍රපටයක් බලද්දි තියෙන්න ඕනා. තුන්වෙනි එක අයින් කෙරුවට අවුලක් නෑ :)

  60. ෙරායිලි අයියා, මං අැලඩින් ෆිල්ම් ඒකට සබ් දැම්මා. අෙප් ජැකලින් නගා ඉන්න ඒක. ඔයාලට ඒකතු ෙවන්න මට ෙපාඩි ෙහල්ප් ඒකක් ෙදන්න. සබ් ෆයිල් ඒක ඔයාට ෙදන්ෙන් ෙකාෙහාමද? මට ෙම්ල් ඒකකින් හරි කියනවද?

  61. aiyya man download kare the perfume kiyana film eka.eka download karala man eke sinhala sub file eka download kara.eka thiyenne Perfume-The.Story.Of.A.Murderer[2006]DvDrip[sin]-aXXo kiyala.film eka thiyenne Perfume-The.Story.Of.A.Murderer[2006]DvDrip[Eng]-aXXo kiyala .man meeta kalin sinhala sub download karala balala thiyanawa.man sinhala sub eka rename karala film eke name eka dunna .eta passe eka film eka thiyana folder ekata save kara.aeth ekaman pawichchi karanne vlc media player eka eke play kalahama sinhala sub pennane na ai ae.

  62. sinhala front laba denna

  63. චින්තක

    oyalage wade godak hodai

    podi prasnayak thiyanawa fillm eke siddiyata adala wena thana subtitle eka pahuwela yanne anna eka gana poddak balanna.
    thank..

  64. knght and day film ekata sinhala subtitle thiyanawada

  65. කොටු පෙනෙන එක නෙ ඩේය්ය්නෙ ඩුක KM Player වල වම් මීය ටික් කරල වෙනම තනක බලන්න නම් පුලුවන් උපකරක් ඩෙනවනම් ගොඩක් පින්.

  66. anne ayye Mirrors 2 film 1ta kohoma hari sinhala subtitles puluwantharam ekmanata denna .plz

  67. මචන් මම මෙකට අලුත් . මම ෆිල්ම් එක බාපුවම මට සින්හල උපසිරසි file එකක් අවිත් නත . ෆිල්ම් එක විතරක් තියෙනව.මම කොහොමඩ මෙක් හඩගන්නෙ.pvancels help me machan tnx.

  68. Lakshitha Ranasinghe

    Meka nam maxama wadak.. Windows 7 wala Unicode daanna oneth nane.. KM Player eke niyameta play wenawa.. U have done a maxa work bro.. Keep it up.. Api samada oba samagai…

  69. your very good man thank a lot

  70. ඉසුරැ උදාන අබෙසිංහ

    මමත් සිංහල සබ්ටයිබල් සම්බන්ධයෙන් විශාල උනන්දුවක් දක්වනවා. ඔයා හින්දි චිත්‍රපටවලටත් ප්‍රමුකතාවක් දක්වන වනම් නියමයි.
    If you can please gine sinhala sub titles for, 1.kabhi alvida naa kehna
    2.kal ho naa ho
    3.we are family
    This is the second time i requet this from you. Please pay your attention for this fact soon. You are doing a great work. Well done!

  71. ඇත්තටම මෙහෙම දැනුවත් කීරීම ගොඩක් හොදයි. මොකද සමහර අය ඒ පිළිබද නිසි අවබෝධයක් නොමැති වීම.

  72. සිංහල උපැසිරසි Sync කරගන්නෙ කොහොමද?

  73. ඉතාම වැදගත් ලිපියක්. මෙ ආකාරයෙන් පැහැදිලි කිරිම ගැන ස්තුතියි.

    හැකියාවක් ඇත්නම් සිංහල උපසිරැසි ගැන්විම සිදු කරන්නේ කේසේද කියා පහදා ලිපියක් පලකරන්න.

  74. sinhala sub download wenne naha percy jackson film eke

  75. VLC ප්ලේරය භාවිතා කර English sub titles Sync කර ගන්න පුලුවන් .ජෙට් ඕඩියෝ එකෙන් sub titles Sync කර ගන්න සහය දක්වන්නේ නැහැ. උපකරක් ඩෙනවනම් පින් සිදු වෙයි.ජෙට් ඕඩියෝ එකෙන් සිංහල උපසිරැසි පේනව එත් හරි හැටි Sync වෙන්නේ නෑ.

  76. @chamara,
    ජෙට් ඕඩියෝ එකේදී Alt එකයි ඇරෝ කී වලිනුයි පුලුවන් සබ් Sync කරගන්න සහො…

  77. den sutitle me site eken download karaganna denne nedda.. mata therenne nehe eka ganna vidiha kalin nam eka gemak nehe..den maha vikarayak poddak help karanavada.mata mail ekada visthara evanna puluvannam ..good luck

  78. maru….ela kiri a… thanks a lot..

  79. hii gm yaluwanee

  80. Jagath Arandara

    vlc ake koma vithari pennanne mokada karanneKm playar vala sinhala akuru bondai

  81. royly saho media player classic 1ke (CTRL+L) walin sub 1 thiyana thena hoyala dunnama film ekei sub ekei nama wenas unath weda karana ehema neda

  82. brother sinhala subtitle ssa files walin ena films Convertxtodvd ekata Ganne na pls…..
    mata help ekak denna,,,,,ok

  83. the town 2010 sub weda karan nethoooooo

  84. චාමල්

    ද ටවුන් ටුතව්සන්ඩ් ටෙන් එකේ සබ් වැඩ කරන් නැතෝ

  85. it’s a good job.thanks for giving subtitle for us

  86. Ane Royli Machoooo

    Puluwan nam the mechanic film 1 subtitle dapankoooooooooooooooooo

  87. මේක ඉතාමත් හොඳ සේවාවක් කියන්න පුළුවන්. දිගු කාලයක් මේ දේ කරගෙන යන්න සුභ පතනවා. එත් එක්කම මට පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා. සාමාන්‍යයෙන් මම movies බලන්නේ torrent download කරලා file එක DIVx player එකෙන් DVD එකකට write කරලා Home Cinema එකේ. එහෙම බලනකොට subtitle එන්නේ නැ. එකට මුකුත් ක්‍රමයක් තියෙනවද?

  88. wede hari aat font size 1 lokui.eka podi karaganne kohomada kiyala kiyanna.godak stuti. jungle movi 1kut sub…+ karala demmot godak aya asa wevi.

  89. ඔයාලගේ අලුත් films වල නමි subtitle file විතරක් වෙනම බාගන්න පුලුවන්. එත් ඔයාලා කලින් දාපු films වල subtitle file එක විතරක් ගන්න ක්‍රමයක් තියනවද?
    Eg:- (Troy, sniper reload) ‍

  90. පුබුදු සමරසේකර

    මචන්ලා,වැඩේනම් එළකිරි ඩොට් කොම්.එත් මට තාම සිංහල සබ් එක්ක බලන්න හරියට ගලපගන්න බැරිඋන.ඔය කියන ඔක්කොම දේවල් මගේ එකේ තියෙනවා.එත් ප්‍රශ්නේ තියෙන්නේ,සිංහල උපසිරසි මෙතනින් බාගන්න කියන එක ක්ලික් කරපු ගමන් කෝටියක්‌ විතර නිව් පේජ් ඕපන් වෙනවා.නවත්තගන්නම බෑ.වැඩ කෝටියක්‌ විතර දාල දාල තමයි මුළු බ්‍රව්සරේම ඕෆ් කරගන්නේ.එත් ඉතින් ආයේ අලුතින්ම බ්‍රව්සර් එක ඔන් කරගන්න ඕනේ අනිත් ඒවා බලගන්නනම්.මේක මගේ කොම්පියුටරේ ප්‍රොබ් එකක් වෙන්න බෑ.මොකද වෙන කිසිම දෙයක් එක්ක මට මේ ප්‍රශ්නේ එන්නේ නැති නිසා.තව මොනවා හරි මම අලුතින් බා ගන්න ඕනේ නම් කරුණාකරලා මට කියනවද.ජෙට් එක,තමයි තියෙන්නේ.වින්රර් එකත තියෙනවා.සිංහලත් අවශ්‍ය විදියට තියෙනවා.ප්ලේයර් නම් ඕනේ එකක් දාගන්න පුළුවන්.එත් මේක හරියට ගලපගන්න බැරි එකයි තියෙන්නේ.එළකිරි ඩොට් කොම්.ස්තුතියි.

  91. සිංහල සබ්ස් ලින්ක් එක වැඩ කරන්නේ නැහැ. කරුණාකරලා ඒක බලන්න පුළුවන්ද. මම චිත්‍රපට කීපයක්ම ඩවුන්ලෝඩ් කරගත්තා ඒත සබ්ස් ගන්න බැහැ.

  92. machanla toystory3 film 1ke sub veda karan nane ban….mokada a…

  93. niyami kollo niyami Ubalawa adahanna watinawa!!!!!!!!

  94. hey Royly…machan recently i knew about your amazing subtitle site…but when downloading your subs i got a page lyk this….

    Not Found
    The requested URL /Downloads/Harry.Potter.and.the.Deathly.Hallows.Part.1.[2010].Sinhala.Subtitle.zip was not found on this server.

    Apache/2.2.15 (CentOS) Server at http://www.baiscopelk.com Port 80

    this page comes to every movie i tried to download from your sinhala subs.:( Please royly give me a solution to this….and love your sinhala subtitles..!!

  95. හොදයි කට්ට්ය සින්හල srt 1ක් usb dvd playar 1ක උත්සාහ කරාද?

  96. mamath kemathie sinhala sub create karanna eka karana vidiha kiyala podi comment ekak denawada

  97. kiyala thiyena dewal okkoma hariyatama thibunath,sinhala sub peanne na,sinhala sub file eka dammama “english”sub eka yanne,
    plz help
    thanks

  98. “Magadheera”film eka enneth ahemamai,

  99. mujhe kuch kehna hai ME HINDE FILM AKA HOYALA
    DENNA LINK AKA DANNA

  100. අනේ සහෝ…PAIYA..කියලා TAMIL FILM එකක් තියෙනවා.
    පුලුවන්නමි එකට සිංහලSUB දාන්නකෝ….අනේ කොහොමහරි කරලා දෙන්නකෝ,කෝ,කෝ,කෝ

  101. The Legend of Zorro ‍ෆිල්ම් එකටත් උපසිරස දාන්නකෝ…………….

  102. වැදගත්……………………..

  103. Machang,

    Godak pin me wage wedak karana ekata. Mama deepu upades hariyatama kala. Eth mata penne english subtitles. Sinhala penne na ne. Any idea??

  104. ශ්‍රීනාත් දයානන්ද

    නියම වැඩක්…! එළ….. ඒත් මට පොඩි අවුලක් තියෙනවා. මට මේ site1ක අහම්බෙන් සෙට් උනේ…! පස්සේ ඒක ඇතුලට ගියාම තමයි site1ක ගැන මීටර් උනේ…එළ……! මම මේ සීන්කොන් 1ට අලුත්(කෝඩු කාරයි). ඒත් වැඩේ නියමයි..!ඉතිං මගේ ප්‍රශ්නේ නම්, මම TINTIN – THE SECRET OF THE UNICORN 2011 කියන Movie1කේ සිංහල Sub, fil1ක බාගත්ත, ඒත් ඒක Extract කරපුවාම sub file 3ක් ම එනවා! හබැයි 3නම ඒකම Size1කම Size.(ඒ කියන්නේ 3නම 197kb) ඉතිං මට තියෙන අවුල මේ 3න් මොක්ද හරි කියල.,අනේ මේකට උදව්වක් කරන්නකෝ..1

    • @ශ්‍රීනාත් දයානන්ද,
      එහෙම ෆයිල් තුනක් දෙන්නේ අපි දීලා තියන ටොරන්ට් වල තියන වීඩියෝ එකට ගැලපෙන විදියට හදලා.. අපි දෙන ටොරන්ට් එකේ වීඩියෝ එකේ නමින් තියන සබ් ෆයිල් එක අදාල වීඩියෝ ෆයිල් එක තියන ෆෝල්ඩරයට කොපි කර වීඩියෝව නරඹන්න ගන්න… බොහෝ වෙලාවට ඒ ෆයිල් තුනේම එකම සබ් එක තමා තියෙන්නේ.. බාගන්නා ඔබට පහසු වෙන්න තමා අපි ලබා දෙන ටොරන්ට් එකේ නමින්ම ඒ සබ් එකත් නම් කරලා දෙන්නේ…

  105. sinhala sub titels open wenne nene.mama uda thiyena widiyatama kala .. eth upasirasa pennan nene

  106. english sub titel witharai ne pennanne

    plz help machan

  107. hari hari mama hoya gaththa seen eka.. ela wedak machan maruuu

  108. කසුන්

    මචන්ලා අපිට ssa ගොනුවක් හදන විදිහ කිවුවනම් අපිත් එකක් හදලා එවන්නම්

  109. Windows XP SP-3 walata Sinhala language kit 1 th install kala,but sinhala sub titles “font 1 nethi” widihatai penne..
    PC 1 sinhala fonts thiyanawa.
    Eth Sinhala s/title “[][][]” wage pennanane..
    Pls Help..

    • @Prabhath,
      ප්ලේයර් එක මාරු කරලා බැලුවද සහෝ…Jet Audio හෝ KM Player වල ෆිල්ම් එක ප්ලේ කරන්න බලන්න…

  110. mage film eke file type eka .mkv,eka jet audio walata support karanneha.convert karaganne kohomada????

  111. Harry.Potter.And.The.Half.Blood.Prince.2009. me film 1 mama bagathha.eth meke sinhala sub thiyenne file 2ka.play karanakota sub pennane 2n 1k vitharai.mama hema player nama try kala.maka balagana mata udau karanavada?

  112. ane matath meka hariyata enne na pls help me

  113. eka sinhala sub ekak wath balanna bari una

  114. what is the best player for UBUNTU (linux) for display sinhala subtitle accurately??

  115. hindi flim wala subtitle play unata adala kotasata neme play wenne tikak pahu wela ..flim eke yana seen eke subtitle neme watenne…mokada mekata karanne.

  116. hey me sub (ssa) 3D players wala play karata pennanne eke thiyena (,./?and numbers ) etc.. ewage ewa vithari mama kohomada eka hadaganne

  117. km plyer eka downlord karanna link ekak ewannako.oya dala thiyana link eken mata ganna bane

  118. සමහර වෙලාවට සිංහල සබ් එක වොයිස් එකට විනාඩි 2,3 කට පස්සේ යන්නේ .. එක හදන්න පුලුවන්න්ද… ???

    • එහෙම වෙන්නේ අපි ලබා දී ඇති සබ් එක, ඔබ ලඟ තියන වීඩියෝවට හරියටම ගැලෙපෙන්නේ නැති නිසයි. එය වීඩියෝව ධාවනය වෙන විටම හදාගන්න පුලුවන් ශෝට් කට් ඒ ඒ ප්ලේයර්වල තියනවා. ඔයා පාවිච්චි කරන ප්ලේයර් එකේ සෙටින්ස් වලට යන්න. එතන Subtitle වලට අදාල වෙනස් කිරිම් කිරීමට ක්‍රම ඇතුලත්ව තියනවා. (ඔයාගේ ප්ලේයර් එක හරියටම කිව්ව නම් උදව් කරන්න තවත් ලේසියි.)

    • වීඩියෝ එක ප්ලේ වෙද්දිම කීබෝඩ් එකේ “[" සහ "]” කී දෙක බාවිතා කරලා සබ් එක හදාගන්න පුලුවන්.

  119. Media playe classic eken eka karanne kohomada..?

  120. ubuntu (10.04) waladi ssa subtitle display wenne na ne :(
    sinhala unicode 100% hariyata dala thiyenne..
    movie player ,Mplayer 2 kenma try kala,,
    hari giye na
    plz help

  121. Machan samahara sub wada karanne na. But film tikanam maru. hoda wadak. magen suba patum

  122. mageth GET aken sub penun na…mulinma kiyala thibba hama deyakkma a vidiyatama kala th hari giye na… passe indikage comment aka dakala ake thibba vidiyata KM player aken gemak natiwa sub penda hada gatta…budu taxx INDIKA RAJAP…GET aken pen nattan KM aka daganna aniwa sub penawa…patta taxx ROYLY macho oyatath….jaya wewa………..

  123. 100%love film 1ke kohomada sub daganne?plz…..

  124. Splash PRO HD Player මෙකෙන් නම් සබ් බලන්න පට්ටම ලෙසිය්

  125. ස්තුතියි.ස්තුතියි.දැන් බලන්නපුලුවන් කැතනැතුව

  126. mp4 files jet audio eken open kalahama sinhala sub penawa but no sound bro…. avi files wala sub and sound dekama thiyenawa… why??????????????????

  127. Niyama Help Tiakak ,Thanks

  128. මේක කරන සියලු දෙනාටම ස්තුතිය්. මට පොඩි උදවුවක් ඔන.

    යාලුවනේ මගේ os එක windows XP Professional Version 2002 Service Pack3 , සියබස යුනිකොඩ් ස්තාපනය කරල තියෙන්නෙ. Notepad වලින් සබ් file එක open කලාම සින්හල අකුරු පෙන්වනව එත් move එක run වෙනකොට (KM, jetadio, K-Lite_Codec_Pack) සබ් පෙන්නෙ කොටු කොටු විඩියටනෙ මේ අවුල හදාගන්නෙ කොහොමද?

  129. Hello

    Manta dana ganna ona oyala dala thiyena samahara Sinhala SUB wala font size eka Podi. Eka font size eka loukaraganna puluwan widiyak thiyenawanam kiyanna please.

    Thanks.

    • @Reshan,
      ෆොන්ට් සයිස් වෙනස් කරගන්න පුලුවන් ඔයා බලන ප්ලේයරෙන්ම…ඒකේ option වලට ගිහින් subtitle කැටගරි එක බලන්න.. ඒකේ තියනවා කොහොමද කරන්නේ කියන එක…
      KM player – Alt-F1 and Alt-F2

  130. act f valor sub winrar file eka open karaddi eror ekak enawane plz help………

  131. “උපසිරැසි ෆයිල් එක බාගත් විට Extract නොවේනම් පහත දෑ උත්සාහ කරලා බලන්න.
    1. ඔබ IDM (internet download manager) භාවිතා කරන්නේ නම් Alt යතුර සමඟ සිංහල උපසිරැසි මෙතනින් බාගන්න ක්ලික් කරන්න.
    2. වෙනත් බ්‍රව්සර් එකක් බාවිතා කර බාගෙන බලන්න.
    3. හැකිනම් IP එක වෙනස් කර බලන්න.”;

  132. star wars episode 1,2,3 evata
    upasirasi labadenna

  133. Pirates of the Caribbean: At World’s End (2007)
    me film eke sub danna puluwannam godaaak pin..mekath thibunanam me film set eka complete….
    suba pathanawa oyalata hamadamath me wage honda wadak karanna..Baiscopelk in best

  134. සිංහල උපසිරැසි මෙතනින් බාගන්න බැහැ මචන්ලා. ඔයාලා කියපු විධියටත් කලා හරියන්නේ නැහැ. ඒ දවස් වල නම් කිසි ගේමක් නැතුව බැවා. එත් දැන් ඒ විදියට ඉක්මනින් බාගන්න බැහැ සහෝ.

  135. wadanm,niyami samhara sinhala sub tall,wada karannwa.ath samhara awa wada karnna na macan.

  136. අපිට ලිනක්ස් වලින් සිංහල සබ්ටයිටල් බලන්න පුලුවන් ප්ලේයර් එකක් කියන්නකො
    …

  137. මගේ KM Player කලින් හොදට සිංහල උපසිරසි වැඩ කලා.එත් දැන් සතියකට විතර කලින් වැඩ කරන්නේ නැතිව ගියා.එත් Media player Classic වල වැඩ කලා .එත් දැන් සිංහල උපසිරසි download කලාම WinRAR:Diagnostic messages ක් එනවා unknown format or damages කියලා වැටෙනවා. මම ආයෙත් winrar download කරලාත් බැලුවා.එත් වැඩ කරන්නේ නෑනේ . මොකද කරන්නේ?කලින් Download කල සිංහල උපසිරසි KM Player වල වැඩ කරන්නේ නෑ. එත් Media player Classic වල තවම වැඩ කරනවා.

  138. මට කියල දෙනවද හෝම් තියටර් ප්ලේයර් එකේ සිංහල සබ්ස් වැඩකරන විදියක් ගැන…… දන්නා කියන හැම විදියටම හෙව්වා උත්සාහය අසාර්ථකයි මගේ……

  139. Seran Liyanaarachchi

    රොයිලි,

    ඔබ දී ඇති ‍ෆිල්ම් වල සෑමවිටම කොටස් කිහිපයක් දී ඇත (බා ගත කිරීම සඳහා). මෙම සියලුම කොටස් බා ගත කර ගත යුතු ද? නැතිනම් එක කොටසක් පමනක් බා ගත කිරීම ප්‍රමානවත්ද?

    ඔබ ගේ සියලු කටයුතු සාර්ථක වේවා යි පතමි.

    ස්තුතියි
    සෙරන් ලියනාරච්චි

    • ඔක්කොම DOWNLOAD කරන්න ඕන නෑ සහෝ….එකෙන් ඔබේ අන්තර්ජාල සබදතාවය අනුව ගැළපෙන එකක් බාගන්න….FILM එකේ SIZE එක වැඩි වීම යනු එහි ගුණාත්මක බාවය ඉහළ යනවා කියන එක…720p HD කියන ගණයේ සිනමාපට 700mb* ප්‍රමාණයකට ඉතා ඉහල ගුණාත්මක භාවයක් ලබා දෙන වර්ගයේ ඒවා…ඒවා තෝරාගන්න…(මේ අතරින් YIFY නමැති අයගේ සිනමාපට COPY විශේෂයි..බයිස්කෝප් අඩවියෙන් නිතරම ඔවුන්ගේ COPY ලබාදේ..) – චරිත -

  140. Note pad eke sinhala Type karana vidiya kiyanna Win 7 waladi
    thanks

  141. Spartacus Vengeance – sinhala sub denne kawaddooooooo……..?

  142. ලක්මල්

    machan, mama me vishaya gana vadiya danna naha.rar unship karanna kohomada?puluwannam kiyadepan machan.

  143. aiye meke sub wala film eke sub watenne nane….””””meya roily kala upasirasi ganwimaki ..karunakara kathru aithiya surakinna”””” kiyala witharaine watenne…ai eee???? aparade movie eka download kare…..

  144. mama harrry potter ekath gaththa ….eketh mehemamai watenee

  145. ඔයාලගේ මේ වැඩේ හොද වැඩක්. මම සුබ පතනවා ඔයාලා බලාපොරොත්ත=වන සියළු කටයුතු සාර්ථක වෙන්න කියලා.

  146. mata break ke baad film eka down karaganda bane error kiyala enawa risk link eka click karapuwama

  147. උපසිරැසි මෙතනින් බාගන්න කියලා වැටෙන තැන ක්ලික් කලාම……සේව් ෆයිල් කියලා වැටෙනවනේ winrar වලින් ඒත් සමහර ෆිල්ම්වල ඒක ක්ලික් කලාම වෙනින් ටැබ් 1ක් ඕපන් වෙලා අමුතු අකුරු ජාතියක් වැටෙනවනේ ඒක නැති කරගෙන උපසිරැසි බාගන්නේ කොහොමද? උදා: The Core (2003) | අවසානය අභියස…[සිංහල උපසිරැසි සමඟ]

    • @sisitha,
      සයිට් එකේ දකුණු පැත්තේ තියන “උපසිරැසි ෆයිල් Extract නොවේනම්, මෙතැන සඳහන් දෑ උත්සාහකර බලන්න…” කියන එක ක්ලික් කරන්න. එතන තියන විදියට කරලා බලන්න…

  148. aiye message film eke sinhala sub dennene,oya kiyala thiyena widihata mama computer eka hada gaththa,jet adios eken play kale.eth pennan ne.ei e?

  149. “චූටී මල්ලි”

    මන් චූටි මල්ලි, දන්නවනෙ මාව, මන් දැනට සින්හල සබ් 2,3 ක්ම දීල තියෙයි මගෙ යාලුවන්ට, මන් දුක්බර ස්ටෝරියක් කියන්න යන්නෙ ඒක තමා මේ.
    මන් දැනට දීල තියෙන සබ් 2,3ම මුලින්ම ෆිල්ම් එක බාගත්තෙ (ඒ කියන්නෙ සබ් දෙන්න කලින් ඉන්ග්ලිස් සබ් එක්ක ) මන් නෙමෙ, මගෙ යාලුවෙක්
    ඉතින් මන් හෙන කට්ටක් කලා උන්ගෙ ගෙදර ගිහින් ෆිල්ම් ගෙනත් තමා බැලුවෙ,දැන් ඒකත් ඉවරයි මගෙ යාලුවා රස්සාවකට ඈතකට ගියා ඉතින් ෆිල්ම් හම්බුවීලත් ඉවරයි, එකා මාස ගානකට එන්නේ නෑ කිව්වා. මොකද මට 1 ෆිල්ම් එකක්වත් බාන්න බෑනේ,මොකද අපේ ගෙවල් පැත්තට 3G සිග්නල් අංශු මාත්‍රයක් නෑ, හැබැයි මෙහෙට එටිසලාට් සිග්නල් තියෙනවා ඒකත් 2G ඒකට පිං සිද්ධ වෙන්න තමා මන් මේ තරම් දුරක්වත් වැඩෙ කලෙ, හැබැයි ඉතින් ෆිල්ම් එකක් බානවා කියන එකනම් මට තාම හීනයක්, මන් දැකලා තියෙනවා මේ සයිට් එකට එන ගොඩක් අය හැම එකක්ම වගෙ බාලා ඒවා බලලා අදහස් දක්වලා තියෙනවා ඉතින් මාත් ආසයි මේ සයිට් එකට දෙන හැම ෆිල්ම්,TV සීරියස් එකක්ම සිංහල එක්ක බලන්න මගෙ සබ් දෙන ගමන්ම.
    ඉතින් මන් ඉල්ලන්න හදන ඉල්ලීම සාධාරනද මංදා මන් කියන්නෙ ඔය අයගෙන් කවුරුහරි පිංවතෙක් මේකෙන් ගන්න ෆිල්ම් TVසීරියස් එහෙම DVD එකක තරම් ප්‍රමානෙකට එකතු උනාට පස්සෙ පුලුවන්නම් ඔය රැ 15, 20ට තියෙන DVD එකකට ගහලා මට තැපල් කරන්න.මගෙ ලිපිනය

    සමීර මධුෂාන්,
    කඩුගොඩ කන්ද,
    තුම්මෝදර

    ඒක ලොකුම ලොකු උදව්වක්
    මන් හිතනවා මේකට යහපත් ප්‍රතිචාරයක් දක්වන එක්කෙනෙක් හරි ඉදීවි කියලා.
    පුලුවන්නම් [email protected] ලිපිනෙට ඊමේල් එකක් එවලා හරි මෙතනම් අදහසක් දක්වලා හරි මාව දැනුවත් කරන්න
    ඒ වගෙම මන් ඉදිරියටත් මට හැකි පමනින් සිංහල සබ් දෙන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා

  150. Karunakarala mata kiyanawada oyala Sinhala upasirasi danna pawichchi karana font eka mokakda kiyala?
    Ane, loku udawwak, puluwan ikmanata kiyanna.

  151. Prabodha Harshana

    මම revolution EP7 ඩවුන්ෙලා්ඩ් කරා. ඒක SSA වර්ගෙය් උපසිරැසි ෆයිල් ඒකක්. ඒෙක ඔයාල ෙග ගැන විස්තරය යනව විතරයි ෆිල්මි ඒෙක් සබි ඒක යන්ෙන නෑ….මම හැම ප්ෙල්යර් ඒකකින්ම බැලුව. ඒත් ඔයාලෙග විස්තරය විතරයි තිෙයන්ෙන

  152. pen ekakin tv ekakata or player gahala balanna puluwan widiyata sinhala sub eka hada gannae kohomada.pls help

  153. මෙීක නියම වැඩක්. ඔබට සුභ පතනවා මෙීක දිගටම කරගෙන යන්න. Congrtz bro….

  154. mage computer eke 321 player eka dala thiyenne eth sin hala sub wadakarannema na ai a?
    thnx.

    • ඒ CODEC නැති නිසා සහෝ.. GOOGLE එකේ K-LITE CODEC PACK කියලා search කරලා ඒ ප්ලයෙර් එක DOWNLOAD කර ගන්න…දැන් තියන 123 ප්ලයෙර් එක UNINSTALL කරලා K-LITE එක දාන්න.. එකෙත් 123 ප්ලයෙර් එකම (නොහොත් Media Player Classic එක) තමයි තියෙන්නේ CODEC එක්කම…දැන් අනිවා සිංහල උපසිරසි වැඩ.. – චරිත -

  155. මම Amelie කියල French film 1t භාගයක් විතර සබ් කලා
    ඒක තව ටික දවසකින් ඉවර කරන්න පුලුවන් වෙයි මට
    මං A/L කරන ගමන් තමා මේ වැඩේ කරන්න හිතුවෙ ඒ නිසා තමා වැඩේ හිමීට කරන්න වෙන්නෙ :(
    මං කැමතියි ඔයාලත් එක්ක එකතු වෙලා ඒක හැමෝටමම දෙන්න
    මට ඔයාලත් එක්ක එකතුවෙන්න විදියක් කියනවද?
    [email protected]

  156. එළම එළ ලිපියක් ජයවේවා.

  157. oyala kiyapu vidiyata kala film eka ok ,eath sub wadakaranne na……….

  158. athehatama vadgath lipiyak.apta barida sinhala upasirasa akuru loku karala ballanna barida?

  159. mata sunshine (2007) film eke sub denna puluwanda?

  160. wachana dekak naa “ela”

  161. thanks saho welldone

  162. thanks macho ……. great work

  163. සියළුම උපසිරැසි වලට හුඟක්ම ස්තුතියි…හැමදෙනාටම… මට පොඩි ගැටළුවක් තියෙනවා… හැකිනම් පිළිතුරක් දෙන්න… සියළුම උපසිරැසි මෙතැනින් ලබාගන්න කියන ලින්ක් එක click කලාම පෙන්වන්නේ movies 441 ක් පමණයි (අද වෙනකොට, දෙසැ. 26).. නමුත් ඇත්තටම ඊට වැඩිය ගොඩක් තියෙනවා නේද? උදාහරණයක් විදියට Wrong Turn 4 විතරයි එතන පෙන්වන්නේ…. ඒ ඇයි?… සියළුම උපසිරැසි වල list එකක් ගන්න විදිහ කියා දෙන්න….ස්තුතියි…

  164. oyalage sub downlod karagathata extract karanna ba error 1 enawa..

  165. ගයාන් තාරක

    එල මචන්.. මේක ගොඩක් වැදගත් ලිපියක්.. බොහොම ස්තූතියි..

  166. Macho windows 8 wala sinhala unicode hariyata wada naane macho. ekata hariyana rendering engine ekak siyabas wala thama num daala na.mama win 7 wala rendering engine eka install kala eth font eka tikak awul machan.meka fix karaganna puluwan mokakhari method ekak thiyenawanum podi help ekak deepan macho.thanks.

  167. Windows XP Professional SP3 akata mata sinhala tamil kit aka baaganna link aka dennakoooooooooo

    • @darshana,

      “මුලින්ම අපි චිත්‍රපටි බලන පරිගණකයේ මොන player එක තිබ්බත් siyabas එකේ තියන Sinhala Rendering Engine එක හ‍රියට Install ක‍රල තියෙන්න ඔනේ!”

      siyabas කියන තැන බලන්න..

  168. අන්ඩ්‍රොයිඩ් ෆෝන් වල සින්හල subtitles play කරගන්න විදියක් නැද්ද?

  169. thank you very much for your job…!!!

  170. උපසිරැසි ෆයිල් එක බාගත් විට Extract නොවේ.

    • WINRAR හෝ 7ZIP කියන මෘදුකාංග INSTALL කර උත්සහකරන්න.. – චරිත -

  171. Mama mathu prayojanaya sandaha me chithrapataye sinhala copy ekak laba ganna uthsaha kalath e uthsahaya nishpala wunath mama mage balaporoththuwa Deva karunawa thula ituwei kiyala uthsahaya atha ariye naha. dan eka sapala wune oba thuman kala mahangu mehewara nisai Brother. Hungak sthuthii wagema uthsahaya hungak age karanawa. obe idiri katayuthu sarwakprakarayenma Sarthaka Weywa. Hungak Sthuthii. Oba thumata danwiya yuthu karunak thiyanawa haki nan mata email ekak ewanna. Jesu Pihitai.

  172. pleace adda more telegu moves

  173. sinhala subtitle ganna sahenna mahansi uma yaluwa harigiye na.

  174. Veer Zaara 2004 BRRiP {SiMbA} mekata dila thiyena sub eka galapen na,dila thiyena dvdrip ekata wada meke quality eka supiri mekata sub eka hadala danna

  175. මේක නම් නියම වැඩක්.දිගටම මේ වැඩේ හොඳින් කරන්න.

    සබ්ටයිට්ල් ඩීවීඩී ඒකකට ඒම්බර්ඩ් කරන විදිහ ගැන ලිපියක් දාන්න පුළුවන් නම් ෙගාඩක් ෙහාදයි.

  176. IDM eken download kara ganna tikak apahasui samahara ewa dila thiyana vidio ekata galapenna samhara ewa download karanna ba elementry 11 ekath ehemay.ape kattiya apload karata passe tikak balanawanam hoday kawadath inna api danagaththath aluth yaluwanta meka aulak wenna puluwanne

  177. ඩිනල් මදුරන්ග

    මෙකට search බා එකක් දැම්මොත් හොද නැද්ද

  178. Unicode install karath unicode weda karanne ne. mage os eka XP SP3
    kohomada unicode eneble karanne kiyala denna

  179. upasarasi ganna hati video ekak danna pleece

  180. underworld (2003),(2006),(2009),(2012) Sinhala Subtitles

  181. Queen.of.the.Damned.2002 Move 1ta sub danawada macho

  182. මම වැඩිපුර film බලන්නේ ConvertXtoDVD 4 එකේන් DVD එකක් විදිහට convert කරලා player එකක් හරහා TV එකෙන්. ඒත් සමහර අවස්ථාවලදී සිංහල උපසිරැසි හරියාකාරව වැඩනොකරයි. එක්කෝ අකුරු බොදයි නැත්නම් අති විශාලයි. එහෙම වෙන්නේ ඇයි. එක මගහරවාගන්න ක්‍රමයක් තියනවද

    • @Dumindu,
      අපි එකම ෆොන්ට් එකක් සහ එකම ෆොන්ට් සයිස් එකක් තමා පාවිච්චි කරන්නේ. ඉතින් සයිස් එක වෙනස් වීමට නම් හේතුවක් හිතා ගන්න බෑ. මෙන්න මේ සොෆ්ට්වෙයාර් එකෙන් ෆොන්ට් සයිස් අඩු කරගන්න පුලුවන්. ඒ වගේම බොඳවීම නම් වෙන්නේ අදාල වීඩියෝ එකේ කොලිටිය අනුව තමා..කොලිටිය වැඩිනම් සබ් පැහැදිලිව පේනවා…

  183. machan Dvd player eke balanakota sinhala sub add karanne kohomada pen ekak use karala :)

  184. Elementary seeason 1ta subtitle danne neddoooooooo?

  185. priyan chaminda

    Vehicle 19 (2013) film 1ka mma dowunload kara gatta,balanna yanakota tikak yanakota sadde ahenne netuwa yanwa,eyala kata karana dewal ahenne ne,a ai kiyala kiyannako mata,tama balanna beri una sadde bagayak yanakota ahenne neti hinda,sinhala sub hodata weda karanawa,plzzzzzzzzz HELP me.

  186. SSA file netuwa SRT file denna puluwanda mokada SSA file
    TV akata weda karanne ne…..mata puluwannam SRT file
    dennako…………..

  187. mata SSA file akak SRT akata harawa ganne kohomada mata
    aka tikak kiyannako….

  188. VLC player eken sinhala subtitles penwanne naha ne me film eke

  189. Nandana Jayantha

    උදා සොහොයුරාගේ A Walk In The Clouds 1995 Film එකේ හා The Last Station Film එකේ සිංහල උප සීරැසි පෙන්නේ නැ. දිගටම www,baiscope.lk විතරයි පෙන්නේ. සිංහල උප සිරැසි ගන්න මොනවද කරන්න ඔනේ.කරැනාකර මට උපදෙසක් දෙන්න.

    • @Nandana Jayantha,
      ඔයා මොන ප්ලේයර් එකෙන්ද බලන්නේ සහෝ ? වෙනත් ප්ලේයර් එකකින් උත්සාහ කරලා බලන්න…

  190. මට කියන්න කොහොමද TV එකේ වැඩකරන සිංහල උපසිරැසි ගන්නෙ කියල

  191. machan mage tiyanne OS x mountain lion. mata meke sinhala subs balanna vidiyak kiyannako.

    Quick time eke wada karanna. VLC eke hariyata penna :(

  192. game of thrones story ekke – Season 02 : Episode 07 – walata passe – Season 02 : Episode 08 nadda-

  193. fillm aka khomada winran walin ganna?plz mama dawas 2k ian try karanawa

  194. mame makata aluth kanak.puluwannam mata fillm akak sinhala subs akka labaganna whidiya kiyanna puluwanda?win rar walin khomada sinhala subs laba ganna>mame avthar fillm aka gathta namuth sinhala sab ne.mata sinhal subs akka fillm akak ganna hati kiyala danawada?

    • @sampath,
      ඔයා ෆිල්ම් එක බාගත්ත නම්, අපි දීලා තියන ලින්ක් එකෙන් සබ් එක බාගන්න. එතකොට ඩවුන් වෙන්නේ winrar ෆිල්යිල් එකක්. ඒක රයිට් ක්ලික් කරලා extract කර ගන්න. එවිට අපි දීලා තියන සබ් ෆයිල් ටික ඔබට ලැබේවි. ඊට පසු මෙතන තියන උපදෙස් අනුව ක්‍රියා කරන්න.

  195. thanxxxxxxxxxxxxxx

  196. yip man 2 eka baddi enne yip man 1 eka neda.eka hadandoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

  197. game of throne seson 2 eke ithuru sub tiak danne naddooooooooo

  198. THANX Okkotama…mama megena hoya hoya hitiye…TV eke play karanne kohomada kiyala.megena kuwata bohoma isthuti….

  199. Nice work

  200. උපසිරැසි ෆයිල් එක බාගත් විට Extract නොවේ.

  201. hello machan
    kmplayer ekata ssa fille support karanne nadda??(mage tiyenne windows8)

  202. mage samsung led ua32eh500r tv eke sub title run wenwa.srt ssa aw run wenawa.eth bisekoop aken gaththa sub run unata tv ake pennan na.ilakkam / ? me wage akuru pennan ne.ai sinhala akuru pennan naththe?

  203. mama oyalage site aken jab thak hai jaan film akai subtitelnui download karagena kiyala tiyana widiyatama kara.but play karama english subtitelne yanne?plz,help me
    thank you

    • ඔයා බලන ප්ලේයරේ මොකද්ද ?
      වීඩියෝ එක ප්ලේ වෙනකොට ඒ උඩ රයිට් ක්ලික් කරලා බලන්න subtitle ගැන මුකුත් සඳහනක් තියනවද කියලා. එහෙම තියනවනම් එතන ඇති සබ් ෆයිල් එකක් තෝරාගන්න අවස්ථාව දීලා.. එතනින් සිංහල සබ් එක තෝරලා දෙන්න..

  204. tnkzzzz broo.. wel done

  205. chathura rukshan

    torrent tracker list ekak denna apita tiyena eka download karanna be..

  206. වන අලියා

    මේක නම් ගොඩක් හොඳ වැඩක්. නමුත් මෙහි පලවන ඇතැම් උපසිරැසි වල ගුණාත්මක බව නම් ගොඩක් අඩුයි. අකුරු වල අඩුපාඩු, කාලය සමපාත නොවීම, ඇතැම් උපසිරැසි කොටස් පරිවර්තනය කිරීම මගහැරී යාම වගේ අවුල් ගොඩක් තියනවා. උපසිරැසි පල කිරීමට කලින් කිහිප සැරයක් ධාවනය කර බලා වැරදි නිවැරදි කර පල කලොත් නම් මේක ගොඩක් සාර්ථක වෙයි.
    කොහොම උනත් මේ වැඩේ හොඳට කරගෙන යන්න මම් සුභ පතනවා….

  207. ubala………supiri bn………….me ratata ubala hari watinawa……………..ela……….

  208. mage laga tiyenne led 32inch tv ekak eke balana kota subtitle godak podiyata penne . pennema nethi ganai ekata mokada karanne

  209. media player clasic eke subs siru maru kara ganna kramayak nadda?

  210. i want registration cord for win avi all in one video converter

  211. mama move balanne km ply eken excrt kranna tyena subt hodata balanna plwun eth rar file mata dagnna danne ne mekata mokdda kranna oni

  212. සිංහල උපසිරැසි ගොනුව WINAVI වලදී වීඩියෝ ගොනුව සමග සම්බන්ධ කරන්නේ කොහොමද?

  213. මම වෙඩියො එකක් කන්වර්ට් කලා සව්න්ඩ් එක කලින් යනවනෙ

  214. http://www.winavi.com/add-subtitles-to-avi.htm
    there is a watermark in the middle of the video because its an unregistered version. how to remove the watermark? or is there a another site where is gives to free download the winavi software? please reply

  215. AVI video conveter ekata ssa subtitle witharane ad karanna puluwan. baiscope eken dana srt ewa ad karanna bene.

  216. puluwannam guys hulk 1e sub dannawakooooo000000000

  217. file are too big to download

  218. upasirasi akaparak sinhalen watuna dan watenne English walin kmplayar aken balanne kohamada aka hadanne

  219. නියමයි ගොඩක් ලෙසී මෙ විදිය. ස්තුති…

  220. oya kiyapu eka media player 1kwath mkv file support karannane.
    mkv file support karana media player 1kin kohomada sinhala subtitle play karane?

  221. (ටොරන්ට් එක තියන වෙබ් පිටුවේ ලිපිනය පමණක් එවන්න)
    api sub danna yana film eke torrent page ekata gyama address bar eke waten link ekad ewanna one?

  222. paly karata passe sub pahu wela yana ekata wisadumak dennako..km player eken hadala baluwath tika welawak yaddi ayeth pahu wenawa..

  223. sinhala sub android phone eke balanna puluwan vidiyata hada ganna puluwanda?

  224. WINAVI Software eka register karagnna key ekak dennako plz.

  225. Uthama Puthiran (2010) tamil film ake sinhala sub aka denna baid apita.

  226. Thilina Ranathunga

    For enable unicode in VLC Subtitles follow the guide at following link.

    https://wiki.videolan.org/Select_Subtitles_Unicode_Font/

  227. mulinma thank karanawa oyalata mata thawa visthara tikak kiyanna sinhala sub ganna vidiya file aka extrat karana vidiya,,thank a lot,,

  228. win avi converter eke water mark hitinawane. ekata mukuth karanna deyak nedda? ane thiyenawanam register code 1k dennako. plzzzzzzzz…..

  229. samhara sub fil tex 1k vidiyata pennanne. Zip fil vidiyatath newe dwunlod wenne. Rename 1ka hadala film 1ka lagata dammath wada na. Film 1kata adala dammath wada na. Oblivion 2013 me film 1e sub 1th e wage. Help me,

  230. sub eka yanne video ekata passen ne?mkda krnna ona?

  231. maka nam mara hoda wadak.. ath mata sinhalan sub ganna ba…..

  232. mama android mobile eken film blanne ekata sihala font ganne kohomada??

  233. mata sinhala sub download karanna baha.crome damma eth wadak une naha.ple hwlp mcn

  234. ME soft eka expire wenawane.keys nadda ?

  235. 666 park avenue kiyana tv series 1kata sub 1ka dennakooo

  236. Charuka Marasinghe

    WinAvi All-in-one converter
    Unregistered version

    Video 1 menna mehema enawa eka neti karaganne kohomada?

  237. මචන් dawnlaod link එක තියන තැන Screen caps ටිකක් දානවද පුළුවන් නම්. quality එක බලාගන්න.

  238. some sub file could’t download.when we click the link to download sinhala subtitle file display below kind of window
    “Rar!�ϐs��
    ��������kt@��� |�� ��J�;�B5i� ���Dead.Man_.Down_.2013\Dead.Man.Down.2013.sinhala-sub.baiscopelk\aqos-dead.man.down.2013.r3.dvdrip.xvid.srt �P� ��|k�_j_<�7�oѬ7�XǠ0�~����0`��#��?��}x����z��zߝ^�ד}u��䗝��}z�����!����������ZN���?듷>�(�5�D���:�r.>��}��b@���\�*zb
    ��������>��”L��������~P

  239. Eagle eye ake sinhala sub ake danavade

  240. Eagle eye 2008 sinhala sub ake danavade Brrip ake hodadae

  241. උපසිරැසි රූපවාහිනියෙන් බැලීමට මෙහි දක්වා ඇති උපදෙස් බොහෝ උපකාරී වුනා.බොහොම ස්තූතියි ! ජය වේවා !

  242. torrent file ekak utorrent walin open karanakota ei me wage error ekak enne kiyala dannawada. meka hadaganne kohomada yaluwane http://prntscr.com/1vtukk

  243. WinAVI Video Converter key eka ewanawada? p/s.

  244. Gloria (1999) film ekata sub danna puluwannam godak loku udawwak

  245. oyalage kisima sub title1k win 8 walata wada karanne na, sub natiwa tamil film balanna behene, e nisa sub wada natnam me site1n use karala wadakut na.

  246. me site 1 tyena sub walata tamai me okkoma wikara, monada bn kotu kotu wagayak watenne, anit site walin download karapu ewa elatama wada, anika sub walata ona widiyata machine1 hadanawada? machine1ta suite wena widiyatai sub hadanna ona, wadak na site lost,,,,,,,,,,,

  247. mage com 1 srt wada ,,,eth sub ,ssa wada na danna kenek kiyanawada mokak hari software 1k ,,isubtitle nam hoda eth gewanna kiyanawa ,,naththam subtitles okkama play wen na

  248. mama winavi converter aka download kara.install uth kara.eth registration key akak ellanawa.aaka dhannawa nam plz kiyannako

  249. උපසිරසි සින්හලට පරිවර්තනය සම්බන්දවයි…..
    ඔබලා ඉන්ග්‍රිසි උපසිරසි සින්හලට පරිවර්තනය කිරිම සදහා note pad භාවිත කරන ලෙස දක්වා ඇත ,,, නමුත් එ සදහා aegisub වැනි මෘදුකාංග යක් බාවිතා කරන ලෙස උපදෙස් දීම වඩා උචිත නොවන්නේ ඇයි?

  250. This is super.

  251. Android Tab wala kohomada sub balanne

  252. waruna maduranga

    merlin tv seris 1ta kauruwath sab dannnethda…………….

  253. u guys are da best!!!!!

  254. winavi එක බාගෙන install කරා ඒත් රෙජිස්ටෙර් වෙන්න බෑ කොඩ් එක ඉල්ලනවා කොඩ් එකත් එක්ක හරියන එකක් විතරක් දෙන්න please…………….

    • මෙම මෘදුකාංගය පරිගණකයේ ස්ථාපනය කල පසු එය රෙජිස්ටර් කරගත යුතුයි. ඒ සඳහා උපදෙස් ඔබ බාගත් ෆයිල් ගොනුවේ ඇති උපදෙස් අනුව කටයුතු කරන්න.

      ස්ථාපනය කිරීමේ උපදෙස් සඳහා, බාගත කරගත් පසු ලැබෙන “ReadMe” ගොනුව කියවන්න.

      • readme කියලා එකක් නෑ නේ

      • Admin ane plz help me…. winavi software eka methanin baganna kiyala thiyena thanin bagannna bahane.. anith thanwalin gaththata readme file eka naha.. video eke thiyena widhata wade wenne naha… mokakda mama karanne?

  255. සමහර ෆිල්ම් වලට සබ්ටයිටල් දැම්මාම ෆිල්ම් 1 ට කලින් සබ් යනවා..[,] බට්න් වලින් ෆිx කලාට ටිකක් වෙලා යද්දි ආයෙ වෙනස් වෙනවා..මේ ප්‍රොබ් 1 permenently හදාගන්න පුලුවන්ද???කොහොමද හදාගන්නෙ?

  256. meke thyena movies download kara ganne kohomada? a site wlata gyma kb ganaka pdi file ekak wri neh dwnld wenne?

  257. macahn VLC eke, sinhala sub wala” prasnaratha ???????? ” wage pennanne ay…. sinhala akuru penne ne, hada ganne kohomda… plz

  258. winavi converter 1 register karaganna crack hari code 1 hari denna pluwanda…?

  259. Madushan Jeewandara

    Excellent…!

  260. i tried as above instructions but I couldn’t see film KUCH KUCH HOTHA HE with sinhala subtitle. English subtitle were there.
    Thank you

  261. මම ඩී.වී.ඩී ප්ලේයර් එකෙන් උපසිරැසි බලනකොට කහපාටට බොද වෙලා පෙන්නෙ ඒ මොකද නමුත් කොම්පියුටර් එකේ හරියට පේනව හේතව කියන්න.. ස්තතියි

  262. movie eke kathawayi subtitle ekayi set wen na. eka hada ganne kohomada? please help me.

    • media player මුදුකාංගය ලෙස GOM player බාවිතා කරන්න….. එහි subtitles නියමිත කාල රාමුවට සැකසීමට විශේෂ පහසුකම් ඇත….. චිත්‍රපටය play වූ පසු right click කර subtitles explorer වෙත යන්න …. එයින් ලබෙන window වෙන් sub file එක තොර ගන්න…..නියමිත පරිදි සකස ගනිමට එහි අති ඉ හිස් බවිත කරන්න……

  263. Saho baiscope eke Files List eka mata penne nahane. tika kaalekata kalinut ehema una. Plz help me

  264. subtitle nam mare maru puluwanda aluth tamil movie arambam,azhagu raja wage ewage subtitle danna

  265. matchan Syntax error at line kiyala ena times tiyanawa ekata karanna puluwan deyak gana kauru hari dannawanm danawada

  266. මේ web අඩවිය load වීමට විශාල කාලයක් ගතවේ……. web පිටු load වීමද සිදුවන්නේ ඉතා සෙමිනි…… වැඩි viewers ලා ප්‍රමාණයක් එකවර මෙහි පැමිණීම එයට හේතුවයි…………. කරුණාකර ඔබේ server එක මීට වඩා දියුණු කරන්න…….මන් හිතන්නේ මුදල් නැත්නම් Advetisements දැම්මත් අවුලක් වෙන එකක් නැ…………………….

  267. mama win xp sp 3 install kala.e unata mata siyabas eken unicode tika installa kalata sinhala font ganna bane.films wala subs yanneth kotu kotu.mekta mama mokadda karanna ona.mama instal kale sp 3 eka with out xp cd ekak..

  268. dvd player ekata pen eka gahala sinhala subtitles ekka film eka balanna kramayak nadda?winavi video converter kiyana ekan karanna baneee

  269. I can not play sinhala subtitle in ubuntu 12.04
    try using Movie player, SM player (M player )
    I have installed sinhale language support also
    please help me ..

  270. අධ්‍යාපනයට වැදගත් වන
    The First Grader (2010)English
    Peepli Live (2010) Hindi
    සිංහල උපසිරැසි යොදන්න. ඔබලා කරන්නේ ලොකු පිනක්.

    පාලිත බද්දේගම.
    අධ්‍යාපන අමාත්‍යාංශය

  271. VIETNAMESE tv series eka denna Puluwanda loku udauwak…

  272. thanxxxxxxxxxxxxx,oyala me karana dewal apita godak watinawa. thanx karanda wachana ne.

  273. Me mage Pc eke Tiyenne Windows XP eke Sub File Eka pennanawa eth Sub pennanne Nane Film wada Karannathuwa yanawa

  274. ===============================================================
    Kauru hari mata kiyanna Sinhala font dala DVD player eken SUB ekka balanna barida ??(mama try kara,mata bari una). Ehema nattan mata Permanently SUB eka movie ekata dala compact karanna puluwan software ekak denna.
    Wisadumak Balaporottuwen Sitimi….
    ===============================================================

  275. Criss Angel BeLIEve tv series eke sub eka denna gannako…

  276. mac walata player1k dennako link1k danna pls………..

  277. “New York” Hindi movie subtitle pls…..

  278. sub title kotu wata watenne peenne ne…jet audio,WMP classic ekath damma ewae mukuthma watenne na VLC eka kotu hari watenawa..mokakda me awla…kohomada meka hada ganne…

  279. machan ubalage site akanam patta…

  280. Macn 4n eken sinhala sub ekka kohomda film balanne,, podak hodta pahadili karapanko,, plz

  281. prison break ake 3rd season akata subz complet karannako ekmanatama .plz….

  282. මම සමහර sub 4n එකෙන් බලන්නේ.එවගේ Almost.Human,Sherlock ඔය එවගේ sub කොටු කොටු වැටේන්නේ ඇයි?? revolution,The blacklist එවගේ අවුලක් නැ හොදටපේනවා ..MX player එක use කරන්නේ.

  283. Prasad siriwardhana

    ෆෙඩෝරා වල සබ් එක හොදටම බලන්න පුලුවන් ප්ලේයර් එකක් කියන්න.ඩීෆෝල්ට් එන එකේ සබ් එක පෙනුනත් ඉස්පිලි පාපිලි අවුල් හොදටම

  284. winavi register keranna code eka kohenda ganne..

  285. Ala wadak saho…
    Nodanna dewal godak igena ganna puluwan wna meken……
    Mewage danna sinhalen kiyadeddi wade lesii….
    Pin aaaaaaaa……….

  286. Mama win Xp Sp3 walata update karala tiyenne. oyala kiyana uni cord dammat mata penenne ‘Kotu’ witarai.KM Player. vlc jet odio okkogema same.pls help me..

  287. saho windows 8 waladi KM Player eke subtitle wada karan nahane karunakarala eka podak hada ganna widiya kiya denwada thnks…

  288. තාම මට Aashiqui 3 ෆිල්ම් 1ට හරියන සබ්ටයිට්ල් 1ක හම්බුනේ නැහැ..
    වීඩියෝ 1ට කලින් සබ්ටයිට්ල් 1ක යනවා..
    මන් බලන්නෙ media player clasic 1න්
    කොහොමද මේක හදාගන්නෙ

  289. The Wolf of Wall Street me filme eke subtitle ganna puluwanda ?

  290. winavi eke code ekak dennako plz

  291. the originals….tomorrow people 10,12 sub ganna bane not found kiyala enawane y

  292. Power DVD 13 eke balanne kohomada?

  293. කොහොමද බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් එකට සිංහල උපසිරැසි ඇතුලත් කරන්නේ ?

  294. mekai man oyala keyana wedehatama tv aeken balanna sub aekka film converte kalaa winavi use karala webrip nam dvd videhata ,,aeka veda tv aeken..namuth bdrip dvrip hare vcd hare kalath tv aeken mukuthma film aeka vath pennan ne..plz help karanna

  295. Dear Friend,

    Sinhala subtitles of Merlin Season 01, Episode 07 – 13 cannot be downloaded. Once we go to download, it says, “No Result Found”. Please correct this.

    Gemunu

  296. dvd player eken sinhala Sub hariyata weda karannaththe mokada.ekata widihak thiyenawada

  297. DVD 13 Sinhala Sub balanne kohomada

  298. machan mage windows 7 thibilath sub wada nane. kmp eken balanneth sinhalen pennanawa wenuwata kotu tikak watenne. plz meka hada ganne kohomada macho…

  299. oyalata godak tnx…aththatama me post eka mata wagema gdk ayata wadagath….thank you so much all of you

  300. Romesh sachintha

    rabne banadi jodi film eka dennako……

  301. dear admin,
    Man oyalage site ekenma thamai film balanne. eth dan oyalage site eke interface eka tikak awl wage, ithin meka hoda vidiyata newatha sakasei kiyala balaporoththu wenawa.
    Thanks,
    Lasantha.

  302. නිසල් වික්‍රමසිංහ

    Walking.with.Dinosaurs.3D.2013.720p.BluRay.x264.YIFY කොපියට හොද සබ්ටට්යිට්ල් එකක් තියෙනවනම් කාට හරි දීල පරිවර්තනය කරවන්න.
    ලොකු පිනක් වේවි ඒක මේ උතුම් පෝය දවසේ…
    බයිස්කෝප් එකට ජය!​

  303. Sangili sinhala film 1 torrent 1 hoyala denna

  304. මං download කරපු සමහර Torrents වල 1 video file එකක් වෙනුවට video files 3, 4 ක් විදිහට කොටස් වශයෙන් film 1 තියෙන්නේ.. ( හරියට DVD වල තියෙනවා වගේ ) එහෙම වෙලාවට එක් video file 1ක් නමින් srt file 1 නම් කරන්න බැහැ නේ.. VLC Player එකේ නම් playlist 1ක් එක්ක srt file 1 run කරලා subtitles play කරන්න පුළුවන්… නමුත් KM Player එකේ එහෙම කරන විදිහක් තියෙනවද? තියෙනවා නම් ඒ කොහොමද?

    • KM Player එකේ නම් එහෙම එකක් හොයාගන්න නෑ වගේ තමා.. නමුත් ක්‍රමයක් දැනගත්තො කියන්නම්..

  305. phone ekenuth balana vidiha gana sadahanak karanna puluwanda

  306. plz help me..mama laga dhoom 3 kotas dekakata thiyenne,,mama sinhala sub download kara,,eka kotasak wada karanawa sinhala sub,,,anith kotase wada na,,mokada mama karanna one???

  307. under the dome , evil dead 2014 , wage ewa mona karath download unsuccesful wanawa

  308. Monada me baiscopelk ekata wela thiyenne dan issara wage hoda movies denne na.
    mewa denne naththe ay oyala?
    1.The Secret Life of Walter Mitty
    2.The Wolf of Wall Street
    3.The Big Bang Theory

  309. machanla…tv eke sinhala sub play weddi podi dot tkak witharai watenne..mn software ekakin sub join karala newe play karanne..film eka tyana folder ekata sub file eka copy karalai play karanne..english sub nam play wnawa…sinhala penne natte ai kiya mta kiyanawada???? loku help ekak…

    • මෙතන කියලා තියන විදියට කලානම් හරියන්න ඕනා සහෝ.. ඔයා බලන ප්ලේයර් එක වෙනස් කරලා බලන්න..

      • machn , tv eke balanna convert karanna deela yjiyena winavi video converter eke serials ekka baanna thanak nadda? register nokara convert karama video eka madde watermark ekak thiyenawa

  310. Lahiru Dilshan

    puluwan me tv series eka dennakoo
    Friends (1994–2004)
    http://www.imdb.com/title/tt0108778/

  311. Macho puluwannam Buddha kiyala TV Series ekak yanawa Zee TV eke eke English hari Sinhala hari Subtitle upload karanna kathawath ekka….. Please……..Eka Derana TV eke yanne kali aduwen ekai…….

  312. baiscope phone alert deactivate karanne kohmada?? PLEASE HELP???

  313. මෝල්ඩර් අයියා..

    මේක ඇහුවට මට උත්තරේ ලැබෙයි කියලා නම් විශ්වාසයක් නෑ.. මොකද මං මේක ගොඩක් දෙනෙක්ගෙන් අහලා තියෙනවා.
    මට තියන අවුල තමයි srt ඒවා sub/idx වලට හරව ගන්න බැරි එක. google එකේ හොයලා හොයලා text2vobsub කියලා සොෆ්ට් එකකිනුත් උත්සහ කරලා බැලුවා. ඒත් සිංහල උපසිරැසි වලට ඒක හරි ගියේ නෑ.. සාමාන්යෙන් දන්න අය මේක කියන්නෙත් නෑ.. ඒත්,
    i still have a hope about baiscope
    so help me!!!
    thnkz

    • අපි idx දෙන්නේ නැති නිසා ඒ ගැන වැඩිය මම නම් හෙව්වේ නෑ සහෝ.. මෙතන ඉන්න වෙන කවුරුහෝ පිලිතුරු දෙයිද බලමු.

      • මෝල්ඩර් අයියා..

        එහෙම කිව්ව එකටත් ස්තූතියි..
        thnkz bro..

        • මෝල්ඩර් අයියා,
          ඔයාට srt ෆයිල්, idx වලට convert කරන හැටි නේද දැන ගන්න ඕන?
          idx වල තියෙන ලොකුම වාසිය තමා, කාටවත් ඒක එඩිට් කරන්න බැරි වීම,
          එතකොට සබ් කරන කෙනාගේ මහන්සිය කාටවත් තමන්ගේ කර ගන්න අමාරුයි.
          idx කරන එක, එක software එකකින් කරන්න බැහැ සහෝ.
          ඒක software 4ක් විතර පාවිච්චි කරලා කරන්න ඕන ටිකක් සංකීර්ණ දෙයක්
          නමුත් මම ඔයාට කියලා දෙන්නම්.
          මට email එකක් එවන්නකො
          මම සබ් කරපු ෆිල්ම් වල මගේ email එක තියෙනවා.
          ඔබට ජය.

  314. මම දැකපු හොදම page එක බ‍යීස්කෝප එක
    බොහොම ස්තූතියි මේ වගේ උතුම් වැඩක් කරනවට…

  315. මේක නම් ගොඩක් හොඳ වැඩක්

  316. hlp 1kak one….
    ubuntu wala sinhala sub danna widihak kiyanawada…

  317. macha supernatural s4 indan sub deepanko..

  318. mata vampire dairies tv seris eke subtitle denna puluwanda

  319. ANE kauruhari vampire dairies tv seris eke subtitle denawada.supernatural sub dena ayyanam hodai.apita ikmanatama sub denawa.ane ayyata puluwannam vampire diaries walath sub denawada.jaya wewa.

  320. linux wala vedio convert karaganna app ekak thiyanawa nm kiyanna

  321. නිර්මල්

    හුඟක් වටිනා වැඩක් තමයි ඉංග්‍රීසි චිතරපටයක් සිංහල උපසිරැසි එක්ක දාන එක. පුළුවන් නං
    ලොයිලි සහෝදරයා සිංහල උපසිරසි ගන්වපු යහපත් චිත්‍රපට ( කාමුක ඒවා නැතුව ) පමණක්
    දාන්න වග බලා ගන්න ( උපසිරැසිත් එක්කම සංයුක්ත කළ ) . අද ළමා ලෝකයම උඩු යටිකුරු
    කරලා තියන සමාජ පසුබිමක අපවත් එයාලගේ ලෝක විනාස නොකරන්න වග බලා ගන්නවා
    නම් හුඟක් වටිනවා නේද ? සහෝදරයාගේ සහෝදරත්වයෙන් කරන මේ පුද සත්කාරයට මගේ
    හදපිරි ප්‍රණාමය. ~නිර්මල්~

  322. Machan oyagllo sub type karana font eka mokakda

  323. Bates Motel Season 2 eke sub denna puluwanda?

  324. allu arjun ge Race Gurram (2014) film ekata sub eka ikmanata dennako yaluwane..

  325. සහොදරයා මගෙ තියෙන්නෙ Mac OS X (10.7). Mac එකෙ හරියට උපසිරස් එක්ක කොහොමද බලන්නෙ? උපසිරස දපුහාම නිකන්ම කොටු ගොඩක් වෑටෙන්නෙ???? Plz help

  326. puluwan nam films release karana year eke piliwelata post wenna hadanna.. aluthma movies mulinuth parana ewa passatat…… samahara films search karaddi tikak amarui karanna….
    thank u.

  327. bit torrent upgrade kala,ita passe indan dowload wemin tibuna fils kisima ekak downloading list eke ne,mokada karanne?aith mula indala downlaod krnna be,ewa kohomada aith list ekata ganne???please help me

  328. යාලුවනේ ඔයාලගේ site එකේ තියන MERLIN tv සීරියස් එකේ Ep:5 ඉදන් EP:9 වෙනකන් “page not found” error එක එනව ඒ ටික ඉක්මනට හදනවද යාළුවනේ….

  329. telugu movies tikakata sub dennakooooooooooo

  330. මට ssa වලින් film එකක් බලන්න තේරෙන්නෙ නෑ.එක කොහෙමෙද බලන්නේ?

  331. oyalata puluwanda noah film ekata sinhala sub danna

  332. anehh…. font wala aulak da danneth naa english sub nam tv eke ply wenawa … sinhala sub waladi … ?!@#@#$#$% oya wage ewaneh affa ennh … help me frnd .. mokda mekata karnna onh

  333. DVD file gathama 1 film eka kali 2k thiye kohomada eka sub ekakin me film kali 2ma balanne

  334. ඉස්සරවෙලාම මම මේ වෙබ් එකේ සියලුදෙනාටම ගොඩාක් ස්තුතිවන්ත වෙනවා මේ වගේ එල වැඩක් කරනවට… මේ වෙබ් එක තමයි මම FB එක ලගට වැඩියන්ම යන වෙබ් එක,,,
    මම TV සිරිස් ගොඩක් බලලා තියෙනවා ඔයාලගේ සබ් අරගෙන,,
    මම අසාවෙන් බලන TV සිරිස් එකක් තමයි The Walking Dead, ඒත් The Walking Dead එකට සබ් දෙන්න ගොඩක් පරක්කු වෙනවා,,, එකට පොඩ්ඩක් අවදානය යොමුකරන මෙන් කාරුණිකව ඉල්ලා සිටිනවා

  335. sanjaya Prasad

    LED/LCD TV වලින් සිංහල subtitle සහිතව චිත්‍රපට නැරඹීමට .IDX ෆයිල් ෆෝමැට් එකෙන් හැකියි. පුළුවන්නම් දන්නකෙනෙක් .srt -> .idx වලට convert කරගත හැකි software එකක් කියනවද?

  336. ,Bushido Man, sinhala eka danawada plz…………….

  337. පට්ට වටින පොස්ට් එකක් :)
    බොහොම ස්තුති !! ජය වේවා

  338. රොකිය Udarage Arrow subtitel ganna vidihak kiyanawada

  339. Indika Rajapaksha ayya kyapu ekth kla….. eth kmp eke sub play wnna ne…. PLZ HLP

  340. Sinhala .idx .sub file- srt walata convert karanne kohomada kiyala kiyanna puluwanda please help me my 4n does not play .sub

  341. Rajeew j Ariyasena

    oyageee wade nam mata godak wagath eth eka aulak tiyanawa DVD Walata convate karanakota sub tital wala qulaity aduwena eka pze anwer ekak ewanna thanx

  342. Thank You so much !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  343. Smallville walata sub dannako.mula idalama danna.api gdk kamathi. pls.

  344. WinAVI Video Converter eke crk eka nadda?

  345. VLC player එකේ කොටු නේ පේනනේ.අකුරු පේනේ නැහැ.XP3 සිංහල ෆොන්ට් දාලයි තියෙන්නේ……

    • මධුසංක නියෝමාල්

      මම දන්න විදිහට නම් sinhala unicode install කරල තිබ්බත් VLC එකේ නම් SRT වැඩ කරන්නෙ නැහැ.ඒත් KM Player එකේ නම් ඕනෙම එකක් වැඩ කරනව.

  346. ai MPC player eke sub wada karan nahthe.

  347. Thank You…

  348. Z nation tv series ekatath sub denawada?

  349. xp walata font eka ganne kohomada…xp wala font eka wenuwata kotu wagayakne pennanne………..

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>