Breaking News
Home / All / Guppy (2016) Sinhala Subtitles | ගප්පි! [සිංහල උපසිරසි සමඟ]

Guppy (2016) Sinhala Subtitles | ගප්පි! [සිංහල උපසිරසි සමඟ]

Rating: 9.0. From 30 votes.
Please wait...

ගප්පි? මේ නම අහපු ගමන් ගොඩක් අය හිතන්නෙ මේ මොන විදිහෙ කතාවක්ද කියලා. මොකද ගප්පි කියන්නෙ මාලු වර්ගයක්නෙ. ඔව්. මේ කතාවෙ ගප්පි මාළුවො ගැන තමයි තියෙන්නෙ. හැබැයි පොඩි වෙනස්කමක් එක්ක.

ගප්පි කියන නමින්ම හදුන්වන මෙම චිත්‍රපටිය නිකුත් වුණේ 2016 අගෝස්තු 5 වන දිනයි. පැය 2යි මිනිත්තු 38ක් දක්වා දිවයන මෙය නිශ්පාදනය කර තිබෙන්නේ මුකේෂ් ආර් මෙහ්තා, A.V අනූප් සහ C.V සාරථී යන ශිල්පීන් විසිනුයි.

අධ්‍යක්ෂනය සහ රචනය ජෝන් පෝල් ජෝර්ජ් විසින්. මෙම චිත්‍රපටිය drama/comedy ගණයට අයත් චිත්‍රපටයක්. බෙදා හැර තිබෙන්නේ E4 Entertainment වෙතින්. මෙයට ලැබී ඇති imdb දර්ශකය ඇසුවොත් ඔබට මෙය නරඹන්නම හිතේවි. Imdb 8.1 ක අගයක් හිමිකරගෙන ඇති මෙම නිර්මාණය කෝටි 3.1 ක ආදායමක් උපයා ගැනීමට සමත් වෙලා තිබෙනවා.

මෙහි ප්‍රධාන චරිත නිරූපණය කරන්නේ ළමා නළු චේතන් ජයලාල් (ගප්පි), ටොවිනෝ තෝමස් (තේජස් වර්කෙයි), ස්රී නිවාසන් (ආමිනාගේ සීයා) යන පිරිස විසින්.

මිකායිල් කියන්නෙ මේ කතාවේ ප්‍රධානම චරිතය. මිකායිල්, ගප්පි වගාවක් කරනවා. ඒ වගේම ගප්පියො විකුණනවා. මේ නිසා කොළණියෙ හැමෝම මේ පිරිමි ළමයව හදුන්වන්නේ ‘ගප්පි’ යන නමින්. ගප්පිගේ තාත්තා ධීවරයෙක්. ගප්පි කුඩා කාලයේදීම තාත්තා මුහුදේදී මියයනවා. තාත්තා මිය ගිය ශෝකයෙන් ගප්පිගෙ අම්මගෙ ශරීරය පණ නැති ඔත්පල කෙනෙකු බවට පත් වෙනවා. තාත්තා මිය ගියාට පස්සෙ ගප්පි තමයි අම්මව බලාගන්නේ. අම්මව නාවලා, පිරිසිදු කරලා, කවලා, පොවලා ගප්පි අම්මව ආදරෙන් බලාගන්නවා.

මේ ගප්පිගෙ හිතේ ලොකු ආශාවක් තියනවා එයාගෙ අම්මට අලුත් පන්නයේ රෝද පුටුවක් අරන් දෙන්න. ඉතින් ගප්පි, ගප්පි මාළුවෝ විකුණලා ලැබෙන සල්ලි බොහොම පරෙස්සමින් ඉතිරි කරගන්නවා.

මේ කොළණියේම ඉන්නවා ලස්සන ගෑණු ළමයෙක්. එයාගෙ නම ආමිනා. ගප්පි ක්‍රිස්තියානි වුණත් ආමිනා මුස්ලිම් දැරිවියක්. ආමිනාගේ ලස්සන කොතරම්ද කියනවානම් ගප්පි ඇතුළු මුළු කොළණියේම පිරිමි ළමයි ඉන්නෙ ඇයට වහ වැටිලා. නමුත් මේ ආමිනාගේ හිත ඇදිලා යන්නෙ ගප්පිට විතරයි.

මෙහෙම දින ගෙවිලා යද්දි මේ කොළණියට පාලමක් හදන්න ඉන්ජිනේරු මහත්මයෙක් එනවා. ඔහු නමින් ‘තේජාස් වර්කෙයි’. ඔහුගේ සම්ප්‍රාප්තියත් සමග ගප්පිගේ සහ ඔහුගේ ජීවිතවල යම් වෙනස්කමක් සිදුවෙනවා. මේ විදිහට තමයි කතාවෙ ආරම්භය සිද්ධ වෙන්නෙ.

ඉතින් මේ මගේ පළමු මලයාලම් උපසිරැසි ගැන්වීම. මේ වගේ චිත්‍රපටයකට උපසිරැසි ලබාදීමට හැකි වීම ගැන සතුටු වෙනවා. මෙම කතාවට උපසිරැසි නිර්මාණය කිරීමට ලබාදුන් ශාන් විමුක්ති සොහොයුරාට බොහොම ස්තූතිවන්ත වන අතරම වෙනදා වගේම මගේ උපසිරැසි ගැන්වීම් වලින් මාව දිරිමත් කරන මගේ අක්කා (ගයේෂා සත්සරණි) ටත් මගේ ස්තූතිය පිරිනමනවා. විශේෂයෙන්ම කිව්වොත් මෙම චිත්‍රපටිය මම පෙරදී කළ උපසිරැසි ගැන්වීම් වලට වඩා වෙනස් ගණයේ චිත්‍රපටියක්. ඒ නිසා සියළු දෙනාටම නරඹන්න ආරාධනා කරනවා.

අවසාන වශයෙන් උපසිරැසිය ගෙන ඒමට ප්‍රමාද වීම සම්බන්ධයෙන් කණගාටුව ප්‍රකාශ කරනවා. එහෙනම් නැරඹීම ඔබට බාරයි. නැවතත් නව උපසිරැසියකින් හමුවෙමු. ජය!

 

 

 

Due to copyright issues, we do not provide any torrent links.


මෙම ලබා දී ඇති උපසිරැසි DVDRip පිටපත් සඳහා අදාළ වේ.

මේ ලබා දී ඇති සිංහල උපසිරැසි පිළිබද “සොනාලි තාරිකා” සොයුරියට අප සැමගේ ස්තූතිය හිමි විය යුතු අතර උපුටාගැනීම් සියල්ලම ඇගේ අවසරය මතම සිදුවිය යුතුය.

Subtitle Contributor Rank

SILVER MEMBER
JOINING DATE – 2016-12-02
SUBMAKER RATING BY ADMINS

ඉහත තරු මගින් පෙන්නුම් කෙරෙන්නේ උපසිරසිකරුවා මෙම උපසිරැසිය ඔබ වෙත ගෙන ඒම සඳහා දැක්වූ කාර්යක්‍ෂමතාව මත ඇඩ්මින් මඩුල්ල ලබාදෙන ඇගයුම් මට්ටමයි. උපසිරැසියේ ගුණාත්මක බාවය උපසිරැසි නරඹන ඔබට මෙම ලිපියේ ඉහල ඇති ස්ථානයෙන් ඇගයුම් මට්ටම ලබාදිය හැක. මෙම නිර්ණායක දෙක මත මෙම උපසිරසි කරුවා හට ඉදිරි ජනප්‍රිය චිත්‍රපට සඳහා උපසිරසි සකස්කිරීමට අවස්ථාව හිමි වනු ඇත. මෙය වඩාත් ගුණාත්මක ලෙස උපසිරසි සකස් කිරීම සඳහාත් ඔබට වඩාත් හොඳ තත්වයේ උපසිරසි ඉතා ඉක්මනින් ලබාදීමටත් අප ගන්නා ලද තවත් එක උත්සාහයක ප්‍රතිපලයකි.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

23 comments

  1. බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියට. ජය෴෴ 😛 😛

  2. DILSHAN KALINGA

    සබට තුති වේවා නංගි..

  3. මලයාලම් ෆිල්ම් ගොන්නට තවත් එකක්
    බෝම තුති උපිසිරැසියට.
    දිගටම සබ් දෙමු ආ… 😛
    ඔබට ජය!


  4. බොහොම ස්තුතියි සහෝදරිය.
    මලයාලම් ෆිලුමකට උපසිරසි කරපු එක ගැන විශේෂයෙන් ස්තුතිවන්ත වෙනවා.
    බයිස්කෝප් මලයාලම් ලිස්ට් එකේ උඩට අලුත් එකක් ඇවිත්ද කියල දවසකට දෙතුන් වතාවක් බලනවා.
    මේක දැකපු ගමන් බැලුවේ උපසිරය කරලා තියෙන්නේ තරිඳු ද චතුරද කියල.
    එතකොට දැක්කේ අලුත් නමක්, සොනාලි තාරකා.
    දිගටම මලයාලම් ෆිලුම් වලට උපසිරසි ලබා දෙන්න කියල කාරුණිකව ඉල්ලා සිටිනවා.
    ඔබගේ සියලු කටයුතු සාර්ථක වෙන්න කියලත් ඉල්ලා සිටිනවා.
    ජයෙන් ජයම වේවා…!!!

  5. උපසිරැසියට ස්තූතියි සහෝදරී.බයිස්කෝප් එකට ජය වේවා…!!!!

  6. ෆටිටම වැඩක් නංගා.මලයාලමි රෑ සිත්තමක් උපසිරැසි ගැන්වීම පිළිබඳව බෝම ස්තුතියි .ඉදිරියටත් අලුත්ම මලයාලමි ෆිලුමි උපසිරැසි ගන්වන්නට ආරාධනා කරනවා.
    ජයහෝ…

  7. කවුරු හරි පින්වතෙක් මේකේ ලින්ක් එක දීල යන්නකො..

  8. චිත්‍රපටයක උපරිම රසාස්වාදය ලබාදීම සඳහා
    කිසිදු ලාබ අපේක්ෂා වකින් තොරව
    ඔබ විසින් කරන්නාවූ
    මේ උතුම් සත් කාර්යය වෙනුවෙන්
    මාගේ ගෞරවණීය ප්‍රණාමය ඔබට පුද කරමි.
    ඔබගේ සියලු කටයුතු සාර්ථක වේවා..!
    ………බුදු සරණයි – දෙවි පිහිටයි……..

  9. රූ සිත්තමකට කතාකරන්න පුලුවන් නම් මලයාලම් එකක්ම වෙන්න ඔනී. එකත් මෙනන් මෙවගේ කතාවක්..

  10. ස්තුතියි සොනාලි….
    මලයාලම් සිනමාව ගැන සිංහල ප්‍රෙක්ෂකයන් අතරේ /ල්ලක් ඇත්වෙලා තියෙන කාලයක් මේක.
    මලයාලම් සිනමා රසිකයෙක් විදියට නැවතත් ස්තුතියි.
    ස්තුතියි බයිස්කෝප්.

  11. yohan sewwanda

    ty dear

  12. bohoma sthuthi naga . jaya….

  13. තැන්කු වේවා සොනාලි තාරිකා නංගියෝ

  14. බොහොම ස්තුතියි සොනාලි,මලයාලම් උපසිරැසිකරුවන්ගේ පොඩි අඩුවක් තියෙන නිසා මලයාලම් එකක් තෝරගත්ත එක නම් ගොඩක් වටිනවා.ඉස්සරහටත් මේ විදියේ මඟහැරුණු මලයාලම් ඒවා හොයලා දෙන්න බලමු,ජය!

  15. niayamai…malayalam nm aniwaryen balanawa…thanks sis..sub ekata..digatama sub demu.jaya wewa……

  16. elamaaaaaa

  17. බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියට…..ජය වේවා….!!!

  18. දමිත්

    සිංහල උපසිරැසියට බොහොම ස්තුතියි සොනාලි.
    ජයෙන් ජය.

  19. චුට්ටක් පරක්කු වුනාට කමක් නෑ. ඉක්මනින් ගෙනාවනේ. බොහෝම ස්තුතියි උපසිරැසියට සොනාලි සොයුරියේ….!!!

  20. සනිඳු ලක්ඛිත

    බොහොම ස්තුතියි උපසිරැසට..!

  21. thanks (y)