අපගේ නිල ඩවුන්ලෝඩ් වෙබ් අඩවිය තවදුරටත් baiscopedownloads.co නොවේ. කරුණාකර අපගේ උපසිරසි සඳහා ගැලපෙන ලින්ක් බාගත කරගැනීමට https://baiscopedownloads.link/ හෝ https://baiscopedownloads.xyz/ වෙත පිවිසෙන්න.

MENU

Crash Landing on You AKA Sarangeui bulsachak [E02] Sinhala Subtitles | මේ පළමු හමුවීම නොවේ [සිංහල උපසිරසි]

Rating: 8.8/10. From 18 votes.
Please wait...

කලින් කොටස අවසාන වෙනකල් බැලුවද? අවසානය කිව්වෙ අවසාන වෙන කෑල්ලෙන් පස්සෙත් අමතර කෑල්ලක් තියනවනේ. අන්න ඒ කෑල්ල. මතක ඇතුව, කොටසක් අවසාන වුනාම තියන අමතර කෑල්ලත් බලන්න. මොකද ඒකෙන් තමයි අපේ කැප්ටන් රි, සේරි දෙන්නා ගැන ගොඩාක් වැදගත් දේවල් අපට පෙන්නන්නෙ. ඉතින් 1 කොටස අවසානෙ දකින්න ඇති තදයෙක් වගෙ හිටිය කැප්ටන් රි, සේරි ගහ උඩ ඉදන් නටපු පිස්සුව දැකලා හිනා වුන හැටි. හැබැයි, කිසි දෙයක් දන්නෙ නැති ගානට තමා කැප්ටන් රි රඟපාන්නේ. එතකොට සේරි කියන්නෙ තනිකර පිස්සු කෝච්චියක්. හැබැයි හොඳට මිනිස්සු නම්ම ගෙන තමන්ගෙ වැඩේ කරන්, කනෙන් රිංගලා යන්නත් දන්නවා. එහෙම නැතුව මෙච්චර දක්ෂ ව්‍යාපාරික කාන්තාවක් වෙන්නත් බෑනේ. කොහොමහරි, සේරි එයාගෙ පවුලෙන් අයින් වෙලා තනියෙන් නැගී හිටිය කෙනෙක් කියලා අපි දැන් දන්නවා. සේරිගෙ අයියලා දෙන්නයි, එයාලගෙ බිරින්දෑවරුයි අතර ව්‍යාපාරයේ මීලඟ හිමිකාරීත්වයට තියෙන්නෙ සීතල යුද්ධයක්. ඒත් සේරිගෙ තාත්තා ඒ සේරම පැවරුවේ සේරිට. දැන් සේරි අතුරුදහන් වෙලා නිසා අයියලා ආයිත් උත්සහ ගන්නේ හිමිකාරීත්වය ගන්න.

ඉතින් 1 වන කොටස අවසාන වුනේ දකුණු කොරියාවට ආවා කියලා හිතන් හිටපු සේරිට තමන් තවම ඉන්නෙ උතුරු කොරියාවෙ කියලා තේරුනා, එතකොටම හමුදා වාහනයක් ආවා. ඔන්න ඒ වෙලාවෙම කැප්ටන් රි, සේරි ව ඇදගෙන හැංගුනා. ඊලඟට මොකක් වෙයිද?

මේ කොටස අවසානයේත් සේරිගේ අතීතය සම්බන්ධයෙන් වැදගත් තොරතුරක් හෙළි වෙනවා. 1:13:17 න් පස්සේ තියන ඒ කෑල්ලත් බලන්න කියලා මතක් කරනවා. ඒ වගේම අද කොටසට මං මේ වගේ නමක් දැම්මේ ඇයි කියලත් තේරෙයි.

ඊලඟ කොටසින් හමුවෙමු.

ආයුබෝවන්!

 

 

 

 

 

Due to copyright issues, we do not provide any torrent link.

මෙම ලබා දී ඇති උපසිරැසි HDTV පිටපත් සඳහා අදාළ වේ.

 width=

මේ ලබා දී ඇති සිංහල උපසිරැසි පිළිබද “හෙළිලි හේමමාලි” සොහොයුරියට අප සැමගේ ස්තූතිය හිමි විය යුතු අතර උපුටාගැනීම් සියල්ලම ඇයගේ අවසරය මතම සිදුවිය යුතුය.

 

Subtitle Contributor Rank

GOLD MEMBER
JOINING DATE – 2017-02-02
SUBMAKER RATING BY ADMINS

ඉහත තරු මගින් පෙන්නුම් කෙරෙන්නේ උපසිරසිකරුවා මෙම උපසිරැසිය ඔබ වෙත ගෙන ඒම සඳහා දැක්වූ කාර්යක්‍ෂමතාව මත ඇඩ්මින් මඩුල්ල ලබාදෙන ඇගයුම් මට්ටමයි. උපසිරැසියේ ගුණාත්මක බාවය උපසිරැසි නරඹන ඔබට මෙම ලිපියේ ඉහල ඇති ස්ථානයෙන් ඇගයුම් මට්ටම ලබාදිය හැක. මෙම නිර්ණායක දෙක මත මෙම උපසිරසි කරුවා හට ඉදිරි ජනප්‍රිය චිත්‍රපට සඳහා උපසිරසි සකස්කිරීමට අවස්ථාව හිමි වනු ඇත. මෙය වඩාත් ගුණාත්මක ලෙස උපසිරසි සකස් කිරීම සඳහාත් ඔබට වඩාත් හොඳ තත්වයේ උපසිරසි ඉතා ඉක්මනින් ලබාදීමටත් අප ගන්නා ලද තවත් එක උත්සාහයක ප්‍රතිපලයකි.

Previous BT1

All BT1

Next BT1

25 thoughts on “Crash Landing on You AKA Sarangeui bulsachak [E02] Sinhala Subtitles | මේ පළමු හමුවීම නොවේ [සිංහල උපසිරසි]

  • උපසිරැසියට බොහොම ස්තුතියි

    Reply
  • meka nawatta ganna ba balanna gattama lesiyakata .. 😀 😉

    Reply
  • sub ekata godak sthuthie… thawth hoda k drama ekat sub denna aluthin ena.. high rated ekkta..

    Reply
  • ගොඩක් ස්තුතියි

    Reply
  • සබ් එකට ස්තුතියි

    Reply
  • සබ් එකට බොහොම ස්තූතියි අක්කේ…

    Reply
  • බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියට. ජය෴෴ 😛 😛

    Reply
  • Thanks akke
    Next Episode akath ikmanata denna.

    Reply
  • සබ් එකට ගොඩක් ස්තූති
    ලස්සන කතාවක් එනකන් ගොඩ කාලයක් බලන් හිටියෙ
    දිගටම බලනවා
    ජය වේවා…

    Reply
  • thanks akke ituru tikakt ikmanata danna bln innw

    Reply
  • ස්තුතියි දිගටම ලස්සන කතා වලට sub කරන්න.

    Reply
  • Touch your heart eke sub ekath denna❤️

    Reply
  • 2015 the producers tv series ekath sub dennako akki

    Reply
  • කමෙන්ට් කරන හැමෝටම ස්තූතියි. දිගටම කතාව එක්ක ඉන්න.

    Reply
  • තවම හිතාගන්න බෑ කතාව මොන වගේ පැත්තකටද යන්නේ කියලා. නියම තැනකනේ නැවැත්තුවේ. කොරියන් කතා වල ඉන්න කෙල්ලන්ගේ පිස්සු වැඩ වලට තමා වැඩිපුර කැමති. 😛 බලමුකෝ මේකත් ඒ ටයිප් වගේ… සබට තුති වේවා…
    ජය!

    Reply
    • The best is yet to come කියලා තමා කියන්න තියෙන්නෙ.

      Reply
  • බොහොම ස්තූතියි

    Reply
  • ෆුල් හවුස් එකටත් දෙන්නකෝ නංගි

    Reply
  • messiah TV seies ekata sub one.eka pattama tv series ekak

    Reply

Leave a Reply to Rasindu Perera Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *