Wednesday , April 14 2021
Breaking News

Asterix at the Olympic Games (2008) aka Astérix aux jeux olympiques Sinhala Subtitles | සූර පප්පා සහ ඔලිම්පික් ක්‍රීඩා [සිංහල උපසිරැසි සමඟ]

Rating: 7.6/10. From 8 votes.
Please wait...

ඔන්න අද තමයි මීට අවුරුද්දකට විතර කලින් දීපු පොරොන්දුවක් ඉෂ්ඨ වෙන්නෙ. කට්ටියට මතක ඇතිනෙ සූරපප්පා ප්‍රංශ විත්‍රපට මාලාව, “සූර පප්පා සහ ක්ලියෝපැට්‍රා” සහ “සූර පප්පා සහ සීසර්” කලින් දුන්නනෙ. මෙන්න තියෙනවා ඒ විත්‍රපට මාලාවෙ දැනට හදල තියෙන අවසාන චිත්‍රපටය; ප්‍රංශ බසින් “Astérix aux Jeux Olympiques” ලෙසත් ඉංග්‍රීසියෙන් “Asterix at the Olympic Games” ලෙසත් නම් කරපු මේ චිත්‍රපටිය යූරෝ මිලියන 78 (€78 million) වැනි ඉතා විශාල පිරිවැයක් දරල හදපු චිත්‍රපටියක්. මේකෙ පසුතල වගේම ඇඳුම් වලටත් ගොඩක් වියදම් කරල තියෙනවා [මේ චිත්‍රපටිය නිකුත් වෙනකොට (2008) මේක තමයි ප්‍රංශයේ එතෙක් වැඩිම වියදමක් දරා නිපදවූ චිත්‍රපටිය උනේ]

මේ චිත්‍රපටිය මිශ්‍ර ප්‍රතිචාර ලබපු එකක් (IMDb : 4.9) උනත් සෑහෙන තරම් ආදායම්ක් ලබල තියෙනවා. මේකෙ ඉන්න නළු නිලියො ගැන කතා කලොත් Clovis Cornillac කියන ප්‍රංශ නළුවා “සූර පප්පා”(Astérix) ලෙසත්, දැනට ජීවත්වන හොදම ප්‍රංශ නළුවා ලෙස බොහෝ අවස්ථාවල හඳුන්වන Gérard Depardieu, “ජිම් පප්පා” (Obélix) ලෙසත් (ප්‍රංශයේ තිබෙන දැඩි ආදායම් බදු නීතීන් නිසා 2012 වසරේදී මොහු රුසියානු පුරවැසි භාවය ලබා රුසියාවේ පදිංචියට ගියේය) මෙහි රංගනයේ යෙදෙන අතර කතා මාලාවට එකතු වන අළුත් චරිත වන “Lovesix”(Alafolix) ගේ චරිතය කැනඩා නළුවකු වන Stéphane Rousseau රඟපානවා. එමෙන්ම “ග්‍රීසියේ කුමරිය” නොහොත් “ඉරීනා” ලෙස Vanessa Hessler නම් සුරූපී ඇමෙරිකානු-ඉතාලියානු නිළිය රංගනයේ යෙදෙනවා.

මේහෙ කතාව ගැන කිවුවොත් Lovesix නම් ගෝල් තරුණයා ග්‍රීසියේ කුමරිය වන Irina සමග ආදරයෙන් බැඳී සිටිනවා. නමුත් ඔවුන් එකිනෙකාව කවදාකවත් දැකල නෑ, එකිනෙකා දන්නේ හසුන් වලින් පමණයි. Lovesix, කුමරියව මුණගැහෙන්න ග්‍රීසියට යනකොට “සීසර්” ගෙ පුතා Brutus මේ කුමරියව විවාහ කරගන්න උත්සාහ කරනවා. ඉටින් ග්‍රීසියේ රජතුමා තීරණය කරනවා “ඔලිම්පික්” ක්‍රීඩා උත්සවයේ ජයග්‍රාහකයාට කුමරියව විවාහ කරල දෙන බවට. ඉතුරු ටික චිත්‍රපටය බාගෙනම බලන්න. චිත්‍රපටිය බාගෙන බලලා හිතට එන අදහසුත් ලියන්න, උපසිරැසි ගැන ගුණ දොස් ඕනැ එකක්.

ජයවේ !

 

 

Due to copyright issues, we do not provide any torrent link.

මෙම ලබා දී ඇති උපසිරැසි DVD පිටපත් සඳහා අදාළ වේ.

මේ ලබා දී ඇති සිංහල උපසිරැසි පිළිබද “හසිත අලහකෝන්” සොහොයුරාට අප සැමගේ ස්තූතිය හිමි විය යුතු අතර උපුටාගැනීම් සියල්ලම ඔහුගේ අවසරය මතම සිදුවිය යුතුය.

Subtitle Contributor Rank
NEW MEMBER
JOINING DATE – 2011/12/28

Check Also

Funny Boy (2020) Sinhala Subtitles | අමුතු ඉලන්දාරියා! [සිංහල උපසිරසි]

සිංහලයෙක්!! මං දැනගත්තා සිංහලයෙක් කියලා මොකක්ද මං ඔයාට කිව්වේ? මේකි සිංහලයෙකුගේ කාරෙකේ ඇවිත් බහිනවා බැන්දේ …

Leave a Reply

Your email address will not be published.

59 comments

  1. Prabodha Jayakody

    Thanks…

  2. සුපුන් රණසිංහ

    උපසිරැසියට ගොඩක් ස්තූතියි.ජය වේවා!

  3. thanks bro….

  4. Sub ek edtrct wen nh bn

  5. Film eaka gaththa subtitles extrct wenne na hadala denawada ikmanata bro

  6. Thanks ………………..good luck ……………………

  7. Gayan_madushanka_

    Thanks bro

  8. Ko bn meka wada karnne na ne bn

  9. උපසිරැසියට ජයවේවා කිවුවා

  10. Deadpool film eka apu gaman eka danna

  11. මේක මම ආසම film series එකක්…. දැන් තමා බලන්නේ…. මොනවා උනත් පට්ට film 1….
    Thank you baiscope

  12. නියමයි සහෝ…….
    කදිම සලරුවකටනේ උපසිරැසි ලබාදුන්නේ……. 🙂
    ජයවේවා….
    උපසිරැසියට තුති……. 🙂 🙂 🙂

  13. ජය වේවා

  14. patta…. thanks machan sub welata………

  15. එළ එළ.. 8)
    සිංහල සබ් වලට බොහොමත්ම ස්තූතියි මිත්‍රයා.. 🙂
    දිගටම ෆිල්ම්ස් වලට සිංහල සබ් දාන්න.. 😀
    ජයවේවා කිවුවා හැමෝටම.! [thumbsup]

  16. උපසිරැසි ෆයිල් එක Extract වෙන්නෑ

  17. රාම් රාජ්

    මේක නොබලන දෑස් කුමටද.ස්තූතියි.

  18. එල එල පට්ට….. 🙂 කලින් දෙක නම් බැලුවා….. 😀 මේකත් බලමු…… 🙂

  19. Asterix Et Obelix Au service De Sa Majeste 2012

  20. machan tharaha wennda epa kiuwata oke thawa anthima ekath awith thiyenne ekath dapanko

    Asterix Et Obelix Au service De Sa Majeste 2012

  21. sinhaha sab dunnata thanks, jaya wewa hasi!!

  22. ඔන්න ගත්තා ජයවෙවා

  23. dimuthu තරංග ඉලුක්කුඹුර

    අඩේ මම මේක බලල නැහැනේ ,නියමයි සහෝ එල එල,ජයවේවා

  24. හසිත අලහකෝන්

    කට්ටිය චිත්‍රපටිය රස විඳින්න ඇති කියල හිතනවා. මම ආයෙත් මේ චිත්‍රපට මාලාව ගැන හොයල බැලුවාම දැනගන්න ලැබුන, පසුගිය අවුරුද්දේ ඔක්තෝබර් මාසයෙත් මෙහි තවත් චිත්‍රපටයක් නිකුත් වෙලා තියෙනවා. තවම හොඳ ටොරෙන්ට් එකක් ඇවිල්ල නෑ. හොඳ පිටපතක් නිකුත් වෙච්ච ගමන්ම එම චිත්‍රපටයටත් උපසිරැසි දෙන්න බලා පොරොත්තු වෙනවා.
    එහෙනම් කට්ටියටම ජයවේවා.

  25. බොහොම ස්තූතියි හසිත සහෝ සිංහල උපසිරැසියට. ජය ජය වේ… 😛 😛

  26. නියමයි සහෝ.. ෆිල්ම් එක මගේ ලඟ තිබ්බ. සබ් එනකම් හිටියෙ බලන්න. මෙන්න බෑවෝ.

  27. meka enaan goda kalayak balan idiya

  28. Isuru Mahindarathna

    බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියට! ජය වේවා සහෝ! පින් අත්වේවා !

  29. ජය වේවා!

  30. කැලුම් ගුණසේකර

    ස්තුතියි සහෝ උපසිරැසියට.

  31. Isuru Mahindarathna

    බොහොම ස්තූතියි සහෝ සිංහල උපසිරැසියට! තවත් දිගටම සබ් දෙන්න ශක්තිය ලැබේවා! ජයවේවා!

  32. mudiya / මුදියා

    නියමයිනෙ.කලින් දෙකම බැලුව.නියමයි හසිත.ජයවේවා.බොහෝ…………………………ම ස්තූතියි…!

  33. නාමල්

    මරේ මරැ මචං මම ආසම කතාව තෑන්ක්

  34. දිෂාන්

    niyamai boma Thanx jayen jayama weva

  35. Thisara buddhika

    Patta Fim Ekak oka…… aniwa balanna hemoma. thans sub ekata……..

  36. මරු මරු මරු

  37. එළකිරි මචං තවත් හොද ඒවා සබ් එක්ක දෙමු නේ

  38. “චූටී මල්ලි”

    හසිත පප්පා එල වැඩක්නෙ කරලා තියෙන්නෙ

  39. patta saho elakiri

  40. thnxxxxxxxxxxxxxxxxx

  41. ජය වේවා!

  42. කලින් ඒවා බලන්න බැරි වෙලා…සේරම බලන්න ඕනේ දැන්, පරක්කු වෙලා හරි දුන්න පොරොන්දුව ඉටු කරපු එක තමා වටින්නේ.

  43. නලියා

    නියමයි හසිත සහෝ..

    මෙක නම් මම බලලා නෑ.. ඔං හේනම් බැවෝ…

    ජය වේවා

  44. එළකිරි කොල්ලා ජයම වේවා 🙂 !

  45. නියමයි තවත් නිර්මාණ වලට සබ් දාල දෙන්න ..ජය

  46. loweth na ne maru 🙂

  47. පට්ට පට්ට මම ආසම කතාවක් නේ ජය

  48. lasanatha!!!!!!

    patta patta macho

  49. Thanks saho

  50. 3 nama balala na thnx collection akama subs dunna akata thawath hoda awata susb denna

error: Alert: Content is protected !!