Tuesday , November 24 2020
Breaking News

Gumrah (1963) Sinhala Subtitles | ඉන්දීය හින්දි සිනමාවේ පැරණි ජනප්‍රිය සිනමාපටයක් නැරඹීමට ආරාධනා! [සිංහල උපසිරසි සමඟ]

Rating: 9.5/10. From 11 votes.
Please wait...

මෙය පැරණි හින්දි සිනමාවේ ජනප්‍රියතම සිනමාපටයකි. IMDb සිනමා දර්ශකයේ 7.0 ක ඉහළ අගය කිරීමක් පවතින, ෆිල්ම් ෆෙයාර් සම්මාන තුනක් දිනාගත්, සංගීතාත්මක සුවිශේෂ සිනමා නිර්මාණයකි. කතාව මෙසේ ආරම්භ වේ. “රාජේන්ද්‍ර” සහ “මීනා” නිතර හමුවන පෙම්වතුන් යුවලකි. මීනාගේ වැඩිමහල් සොයුරිය විවාහ වී සිටින්නේ “අශෝක්” නමැති නීතිවේදියා සමඟය. ඔවුන්ට දරුවන් දෙදෙනෙකු සිටින අතර තවත් දරු උපතකට සුදානම්ව සිටී. එහෙත් එම දරු උපතේ දී මීනාගේ සොයුරිය මියයයි. මෙහි දී දරු දෙදෙනා සමඟ තනිවන අශෝක් ඉමහත් අසරණ වේ. මේ ගැන මීනාගේ පියා ද කනගාටුවෙන් පසුවෙයි. එම පවුලේ දරු දෙදෙනා මීනාට ඉතාමත් සමීප වන අතර තමාගේ මවගෙන් අහිමි වූ සෙනෙහස මීනාගෙන් බලාපොරොත්තු වේ. කලක් යන විට මීනාගේ පියා අශෝක් සමඟ විවාහ වන ලෙස ඇයට යෝජනා කරයි. කෙසේ හෝ කාලයක් යන විට මෙම තීන්දුවට එකඟ වීමට මීනාට සිදුවේ.

අශෝක්, මීනා සමඟ විවාහ වුවද ඔහුගේ අධික රාජකාරි වැඩ නිසා පවුල සමඟ ගත කරන කාලය ඉතාමත් අඩුවිය. මේ ගැන මීනා කනස්සල්ලෙන් පසුවන අතර අහම්බෙන් පැරණි පෙම්වතා වන  රාජේන්ද්‍රව හමුවේ. ඒ ඔහු ගායකයෙක් ලෙස කටයුතු කරන විටදී ය. රාජේන්ද්‍ර ඉතා දක්ෂ චිත්‍ර ශිල්පියෙක් වන අතර මීනාගේ සම්පුර්ණ නොකළ සිතුවමක් ඔහු ළඟ තිබිණි. එය සම්පුර්ණ කිරීම සඳහා දිනක් ඔහු මීනාට ආරාධනා කරන අතර නැවතත් එම සම්බන්ධතාවය අලුත් වේ. දිනක් අශෝක්ට, රාජේන්ද්‍රව හමුවන අතර ඔවුන් මිතුරන් බවට පත්වේ. එහිදී රාජේන්ද්‍රගේ නිවහනට යන අශෝක්, මීනාගේ සිතුවම දකියි. මෙතැන් සිට විශාල ගැටළු රාශියක් පැන නැඟෙයි. සුනිල් දත්, මාලා සිං සහ අශෝක් කුමාර් ප්‍රධාන චරිත නිරූපණයට දායක වි සිටින, කුතුහලයෙන් පිරි සංවේදී කතා පුවතක් රැගත් භාරතයේ ඉතාමත් ජනප්‍රිය හින්දි චිත්‍රපටයකි. මෙය ශ්‍රී ලංකාවේ ද ඉතාමත් ජනප්‍රිය වූ චිත්‍රපටයකි. එමෙන්ම මෙහි ඇතුළත් හින්දි ගීත දැනට ද ශ්‍රී ලංකාවේ ඉතා ජනප්‍රියව පවතී. මෙම ගීතවල තනු ආශ්‍රයෙන් නිර්මාණය කළ සිංහල ගීත කීපයක්ම ඇත. එහි ප්‍රධානම ගීතයේ තනුව ඇසුරින් ආර්. මුත්තුසාමි සහ සුජාතා අත්තනායක ගායනා කළ “මධුර යාමේ” නම් සිංහළ ගීතය බිහි විය. එය සිංහල සිනමාවේ “සිතක මහිම” නම් සිනමාපටයේ ඇතුළත් විය.

මා විසින් මීට පෙර සිංහල උපසිරසි යෙදූ  “බයිස්කෝප් වෙබ් අඩවිය” තුළ ඇති  “දෝස්ති”, “ආයි මිලන් කී බේලා”, ඇන් ඊවිනින් ඉන් පැරිස්”, බූට් පොලිෂ්”, “සංගම්”, “සාති” “මෙරා නාම් ජෝකර්”, “අනාරි”, “දේව්දාස්”, “ආහ්”, “දිල් අප්නා ඕර් ප්‍රීත් පරායේ”, “ශ්‍රී 420”, “ද බයිසිකල් තීෆ්”, “ද ක්‍රසන්ඩා ක්‍රොසින්”, හම් හින්දුස්ථානි”, “හම්රාස්”,  “සුරාජ්”, “ගීත්” ,”අප්නා දේශ්”,”අර්සු”,”කැරවෑන්”, “අල්බේලා”, “ජන්ග්ලී”, චෝරි චෝරි”, “අන්දාස්”, “ආන්” “ජිස් දේශ් මෙන් ගංගා බේති හේ”, “තෙරේ ගර් කී සාම්නේ”,”ගෝරා ඕර් කාලා” “සෝල්වා සාල්”, ”මිලැප්”, “බ්‍රහ්මචාරී”, “කාෂ්මීර් කී කාලි”, “දුලාරි”, “ප්යාර් කා මෝසම්”, ටී ශ්‍රී මන්සිල්”, “අසාද්” “තුම්සෙ අච්චා කෝන් හේ” “බොබී”, “ගවාර්” යන පැරණි හින්දි චිත්‍රපට සිංහල උපසිරසි සහිතව ඩී.වී.ඩී. අලෙවි සැල්වල ප්‍රදර්ශනය කර තිබෙනු දැකීමෙන් මා හට අපමණ සතුටක් දැනේ. එක්තරා යුගයක අතිශය ජනප්‍රිය වූ මෙම චිත්‍රපට පසුගිය කාලයේ ඇහැට දකින්නටවත් නොතිබුණි. ජනප්‍රිය පැරණි හින්දි සිනමා චිත්‍රපට ගොනුව හැකි තරමින් රට පුරා සිංහල උපසිරසි සහිතව ව්‍යාප්ත කිරීම මාගේ උපරිම උත්සාහයයි.

මෙය මාගේ “බයිස්කෝප් වෙබ් අඩවිය” හරහා දෙනු ලබන හතලිස් එක්වෙනි සිංහල උපසිරසිකරණයයි. අන්තර්ජාලයේ  Gumrah | Old Hindi Full Movie |  යනුවෙන් යූ ටියුබ් හි සඳහන්ව ඇති පැය දෙකයි, මිනිත්තු විසි නමයයි, තත්පර  දහතුනක ධාවන කාලයක් සහිත මෙගා බයිට් 588 ක වීඩියෝව මේ සඳහා හොඳින්ම ගැළපෙන බව ද සලකන්න.  පැරණි හින්දි සිනමාපට ප්‍රිය කරනා ඔයාලා වෙනුවෙන්ම 1950, 1960, 1970 දශකවල සිනමාපට සඳහා පමණක් සිංහල උපසිරසි නිර්මාණය කිරීම පමණයි මා සිදු කරන්නේ. ඒ නිසා ඒවා බලාපොරොත්තුවෙන් නිතරම මේ වෙබ් එක සමඟ බැඳී සිටින ලෙසින්ද ඉල්ලා සිටින්නෙමි. ඒ වගේම මේවා බාගත කරගන්නා ඔයාලාට සරල යුතුකමක් තිබෙනවා. එනම් මේ උපසිරසියක් වෙනුවන් වචන කිහිපයක අදහස් දැක්වීමක් සිදු කිරීම සහ අවශ්‍ය සිනමාපට පිළිබඳව යෝජනා ඉදිරිපත් කිරීමයි. ස්තූතියි!

මා විසින් මීළඟට සිංහල උපසිරසි ලබාදෙන සිනමාපටය වන්නේ 1957 වර්ෂයේ තිරගත වූ  “Tumsa Nahin Dekha” පැරණි හින්දි සිනමාපටයයි.

 

 

 

 

Due to copyright issues, we do not provide any torrent link.

ගැළපෙන පිටපත බයිස්කෝප් ඩවුන්ලෝඩ්ස් වෙබ් අඩවියෙන් ලබාගන්න.

 width=

මේ ලබා දී ඇති සිංහල උපසිරැසි පිළිබද “විතානගේ ප්‍රියන්ත දයාකීර්ති” සොහොයුරාට අප සැමගේ ස්තූතිය හිමි විය යුතු අතර උපුටාගැනීම් සියල්ලම ඔහුගේ අවසරය මතම සිදුවිය යුතුය.

 

Subtitle Contributor Rank

BRONZE MEMBER
JOINING DATE – 2015-03-31
SUBMAKER RATING BY ADMINS

ඉහත තරු මගින් පෙන්නුම් කෙරෙන්නේ උපසිරසිකරුවා මෙම උපසිරැසිය ඔබ වෙත ගෙන ඒම සඳහා දැක්වූ කාර්යක්‍ෂමතාව මත ඇඩ්මින් මඩුල්ල ලබාදෙන ඇගයුම් මට්ටමයි. උපසිරැසියේ ගුණාත්මක බාවය උපසිරැසි නරඹන ඔබට මෙම ලිපියේ ඉහල ඇති ස්ථානයෙන් ඇගයුම් මට්ටම ලබාදිය හැක. මෙම නිර්ණායක දෙක මත මෙම උපසිරසි කරුවා හට ඉදිරි ජනප්‍රිය චිත්‍රපට සඳහා උපසිරසි සකස්කිරීමට අවස්ථාව හිමි වනු ඇත. මෙය වඩාත් ගුණාත්මක ලෙස උපසිරසි සකස් කිරීම සඳහාත් ඔබට වඩාත් හොඳ තත්වයේ උපසිරසි ඉතා ඉක්මනින් ලබාදීමටත් අප ගන්නා ලද තවත් එක උත්සාහයක ප්‍රතිපලයකි.

Check Also

Banshee [S03 : E03] Sinhala Subtitles | සුපිරි ආරක්ෂකයා! [සිංහල උපසිරසි සමඟ] (18+)

දෙවෙනි එපිය ටිකක් මතක් කරගමු. දැන් අපි දන්නවා බ්‍රොක් කියන්නේ කලින් බැඳලා ඩිවෝස් වෙලා ඉන්න …

Leave a Reply

Your email address will not be published.

8 comments

  1. සබට තුති වේවා…
    දිගටම සබ් දෙමු ආ…
    ජය!

  2. බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියට. ජය෴෴ 😛 😛

  3. දහරා මුතු අමා

    ඉස්සර CD වලින් බැලුවා වගේ මතකයක් තියෙනවා. දැන් ආයෙ බලන්න පුලුවන් සබ් එක්කම. අනික නියම සිංදු ටිකක්නෙ තියෙන්නෙ. බොහොම ස්තූතියි උපසිරැසියට.

  4. isuru srinath sjs

    බොහොම ස්තුතියි සිංහල උපසිරැසියට..

  5. thanks..

  6. සබ් එකට බොහොම ස්තූතියි සහෝ….!

  7. Hashan M. Priyadarshana

    බොහොම ස්තුතියි සබ් එකට 🙂 🙂 ..
    ජය වේවා.!

  8. බොහෝම ස්තුතියි විතානගේ සහෝදරයා උපසිරැසියට.
    60 දශකයේ තිරගත වුනු ස්වර්ණමය චිත්‍රපටයක්. පරණ හින්දි සලරූ තාම ඔබ නිර්මාණය කරනවා දැක්කම මට සතුටුයි..ඒ වගේම බොහෝම කාලෙකින්..ස්තුතියි..ජය වේවා

error: Alert: Content is protected !!