Friday , April 16 2021
Breaking News

Annaamalai (1992) Sinhala Subtitles | මල බන්! අන්නාමල!! [සිංහල උපසිරසි සමඟ]

Rating: 8.8/10. From 8 votes.
Please wait...

සුභ නව වසරක් වේවා! කියා සුභපතනවා හැමෝටම. මුලින්ම කතාව පැත්තට හැරෙමු.

අන්නාමල රජණිකාන්ත්ගේ ජීවිතයේ හැරවුම් ලක්ෂය කිව්වොත් නිවැරදියි. රජිණිගේ සිනමා දිවිය 1990ට පෙර හා 1990ට පසු ලෙස යුග දෙකක් දැකිය හැකියි. අන්නාමල චිත්‍රපටයෙන් පසුව රජිණිකාන්ත්ගේ මාවතම වෙනස්ව ගිය බව නිවැරදියි. මෙතෙක් කල් හින්දි බසින් තිරගත වූ චිත්‍රපට නැවත දමිළ බසින් රූගත කිරීම වෙනුවට රජිණි වෙනුවෙන්ම වූ තිරරචන ආරම්භ වූයේ අන්නාමල චිත්‍රපටයෙන් පසුවයි.

අන්නාමල කිරි වෙළඳාම් කරනු ලබන වෙළෙන්දෙකි. අශෝක් අන්නාමලගේ හොඳම යහළුවා සේම අන්නාමලට තමන්ගේ සහෝදරයකු වැනිය. අශෝක් කෝටිපති ව්‍යාපාරිකයෙකුගේ එකම පුතා වෙයි. කෝටිපතියෙකු වුවත් නිතරම පාහේ අන්නාමලගේ පැල්පතට ගොඩවීම අශෝක්ගේ පුරුද්දකි. අශෝක්ගේ අම්මා මිය ගිය නිසාවෙන් අන්නාමලගේ අම්මා හට තමන්ගේ අම්මා ලෙසින් සලකයි. අශෝක්ගේ අදහස වූයේ අන්නාමල හට කිරි නිෂ්පාදන කම්හලක් ලබා දීමයි. අන්නාමල සරල ලෙස ජීවත් වීමට කැමති නිසාවෙන් එය එකහෙලාම ප්‍රතික්ෂේප කර දැමුවා. අශෝක් තරුණියක සමඟ ප්‍රේම සබඳතාවක් පවත්වාගෙන ගිය අතර එය ඔහුගේ තාත්තාට දැනගන්නට ලැබෙයි. අශෝක්ගේ තාත්තා එම කසාදය වැලැක්වීමට කටයුතු කරන්නට වූවා. මේ බව දැනගත් අශෝක් අන්නාමල වෙත ගියේය. එහිදී අන්නාමලගේ මූලිකත්වයෙන් ඔවුන්ගේ කසාදය විය. මේ බව දැනගත් ඔහුගේ පියා අන්නාමලගෙන් පළිගැනීමට සිතා ගැනීය. අන්නාමල හට ප්‍රමාණයෙන් තරමක් විශාල වටිනාකමින් වැඩි ඉඩමක් හිමිව තිබුණි. අන්නාමල හා ඔහුගේ පවුල ඉඩමෙන් එලවා දැමිය යුතු බව අශෝක්ගේ තාත්තාගේ තීරණය විය.

කවිතාලයා විසින් ඉදිරිපත් කරන K. බාලචන්දර්ගේ නිෂ්පාදනයෙන් අන්නාමල ආරම්භ වන බව ප්‍රකාශ කරනු ලැබුවා. අන්නාමල යන නම සම්බන්ධයෙන් මිනිසුන් අතර කතාබහක් ඇති වුණත් බාලචන්දර් එය වෙනස් කිරීමට කැමැත්තක් පල කලේ නැහැ. චිත්‍රපටය මුලින්ම අධ්‍යක්ෂණය සඳහා නම් කර තිබුණේ වසන්ත් නම් බාලචන්දර්ගේ සහය අධ්‍යක්ෂක වරයෙකු ලෙස කටයුතු කල අධ්‍යක්ෂකවරයෙකුය. වසන්ත් තමන්ගේ පෞද්ගලික ප්‍රශ්නයක් නිසාවෙන් ඉන් ඉවත් වූ අතර වසන්ත්ගේ ඉවත් වීම නිසාවෙන් බාලචන්දර් ඔහුගේ තවත් සහය අධ්‍යක්ෂකවරයෙකු වන සුරේෂ් ක්‍රිෂ්ණා වෙත අන්නාමල අධ්‍යක්ෂණය කිරීමට යොමු කරනු ලැබුවා.

සුරේෂ් ක්‍රිෂ්ණා කමල් හාසන්ගේ Sathya (1988) දමිළ චිත්‍රපටය අධ්‍යක්ෂණය තුලින් අධ්‍යක්ෂකවරයෙකු ලෙස ක්ෂේත්‍රයට පැමිණෙනවා. නැවතත් කමල් හාසන් ද්විත්ව චරිත මවන Indrudu Chandrudu (1989) තෙළිඟු චිත්‍රපටයෙන් තෙළිඟු සිනමාවට අවතීර්ණ විය. Raja Kaiya Vecha (1990) දමිළ චිත්‍රපටයකින් හා බොලිවුඩයේ සල්මාන් කාන් හට Love (1991) හා Jarugati (1992) චිත්‍රපට ලබා දුන්නේය. අන්නාමල චිත්‍රපටය අධ්‍යක්ෂණය සඳහා කේ. බාලචන්දර් වෙතින් ආරාධනාව ලැබෙන විට ක්‍රිෂ්ණා Jarugati චිත්‍රපටයේ රූගත කිරීම් අවසන් කොට නැවතත් පැමිණියා පමණි.

රජිණිගේ කුතුහලය වූයේ, සුරේෂ් සම්භාව්‍ය වර්ගයේ චිත්‍රපට කරනු ලබන බාලචන්දර්ගේ සිසුවෙකු වීම නිසාත්, කමල් හසන් වැනි වෙනස් ආරකින් යුත් නළුවෙකු සමඟ චිත්‍රපට කර තිබීම නිසා රජිණිකාන්ත්ගේ ප්‍රාදේශීය මට්ටමේ(ගොඩේ), මාස් වැනි චිත්‍රපටයක් කරන්නෙ කෙසේද යන්නයි. අන්නාමල ආරම්භ කරන විටත් චිත්‍රපටයේ පිටපත නිම කර නොතිබූ අතර රජිණිකාන්ත් වෙනුවෙන් වූ මාස් මසාලා දර්ශන ඇතුලත් කොට Khudgarz (1987) හින්දි චිත්‍රපටයේ කතාව අනුසාරයෙන් අන්නාමල කතාව ගොඩනැගුණි. Khudgarz හි පොහොසත් චරිතය ප්‍රධාන චරිතය ලෙස ඉදිරිපත් වුවත් අන්නාමල කතාව දුප්පත් චරිතය ප්‍රධාන කොට කතාව ගොඩනැගේ. මෙහි තිර රචනය දමිළ ප්‍රේක්ෂක රසිකත්වයට ගැලපෙන අයුරින් ෂන්මුගසුන්දරම් විසින් සිදු කරන ලදි. ‍රජිණිකාන්ත් වෙනුවෙන් වූ “පහර දෙබස්”(Punch Dialogues) රචනය් ඔහු විසින් සිදු කිරීය. රජිණිගේ කැමැත්ත පරිදි ෂන්මුගසුන්දරම් දෙබස් ඔහුට ආවේණික ශෛලියට යොදා ගැනීමට ඉඩ ලබා දුන්නේය.

මෙහි එන රජිණි මහ වැස්සෙ අශෝක්ගේ නිවසට ගොස් අභියෝග කිරීම ප්‍රේක්ෂකයින් මහත් ආදරයෙන් වැලඳගත් එදා සමාජයට බොහෝ සෙයින් උචිත වූ ජවනිකාවකි. කැපීම් වලින් තොරව ‘එකම ටේක් එකකින්’ ගැනීමට සුරේෂ්ගේ සැලසුම වූවා. සරත් බාබු, රාධා රවී, නිලල්ගල් රවී රාමුවෙන් ඉවත්ව ගියද රජිණි කැමරා කෝණය තුලම හිඳිමින් ප්‍රමාණයෙන් දිගු වූ දෙබසක් ඉදිරිපත් කිරීමට සිදු වීම අපහසු කටයුත්තකි. දෙබස අවසානයේ කකුල මත තට්ටු කර ගසා දමා හැරී යාම සුරේෂ්ගේ අදහසකි. වීරයා අභියෝගය එල්ල කර ආපසු හැරී කැමරාව වෙත මුහුණ පෙන්වා ‘ස්ලෝ මෝෂන්’ ක්‍රමයට පිටත්ව යාම ඉදිරිපත් කිරීමද සිනමාවේ තවත් සන්ධිස්ථානයකි. ඉන් පසු බොහෝ වීරයා පාදක කරගත් චිත්‍රපට වල මෙය දැකිය හැක.

චිත්‍රපටයේ වඩාත්ම උත්කෘෂ්ඨ දර්ශනය වන කිරි කාරයෙකු වූ අන්නාමල ක්‍රමයෙන් කෝටිපතියෙකු දක්වා වර්ධනය වී, එම සංගමයේ සභාපති ලෙස තේරී පත්වන අවස්ථාවයි. පියවර තබමින් රැස්වීම් කාමරය තුලට ඇතුලු වීම හා සභාපති පුටුවේ ඔහුගේම ආවේණික ශෛලියට හිඳගනිමින් සුරුට්ටුවේ දුම් ගුලි යැවීම එදා මෙදා තුර මහත් උන්මාදයට පත් කල දර්ශනයක් විය. ශෛලිය නැත්නම් ස්ටයිල් එක රජිණිගේ ජාන වලම ඇති දෙයක් බව බොහෝ දෙනා දනී. සුරුට්ටුව ස්ටයිල් එකට උඩ දමා අල්ලා ගැනීමෙන් ඔහු රගපෑමට වරම් හිමිකර ගත්තද, ඔහු ‘දුම් බීම ශරීර සෞඛ්‍යයට හානිකර බව’ තරයේම කියා සිටියි.

🚭දුම්බීම ශරීර සෞඛ්‍යයට හානිකර වේ! 🚭

නේවාසිකාගාරයේ දර්ශනය සඳහා විශේෂයෙන් ගෙන්වූ නයෙකු යොදා ගන්නා ලදි. සර්පයාගේ හිමිකරු සර්පයාගේ මුඛය මැසුම් දමා ඇති බව එකහෙලාම කීය. මීට පෙර රජිණිගේ චිත්‍රපටවල වැඩ කර තිබුණ නිසාවෙන් ගැටළුවකින් තොරව රෑගත කිරීම ආරම්භ කරනු ලැබුවා. එම දර්ශනය අධ්‍යක්ෂක මණ්ඩලය ඇතුලු කාර්‍ය මණ්ඩල සාමාජිකයින්ට සිනහව නවත්වා ගැනීමට නොහැකි අවස්ථවක් වූ නිසාවෙන් දර්ශනය නිමා කිරීමටද හිත් නොදුන් බව සුරේෂ් කියයි. එම දර්ශනය අවසන්ව දින කිහිපයකට පසු කළමණාකරවරයා හා සර්පයාගේ හිමිකරු අතර වාදයක් අසා අධ්‍යක්ෂකවරයා විමසන විටදි දැනගන්නට ලැබුණේ සර්පයාගේ මුව මැසුම් දමා නැති බවයි.

චිත්‍රපටයේ වඩා ජනප්‍රිය හා ප්‍රේක්ෂකයා අතරට ගිය ජවනිකා අතර අන්නාමල හිස් ලියකියවිලි මත අත්සන් කිරීම ප්‍රේක්ෂකයන් හට මහත් සොම්නසක් ගෙනදුන් දර්ශනයක් විය. එය කාලීනව එවැනි අත්දැකීම් ලත් අයගේ ජීවිතය හා සම්බන්ධ වූ බව පැවසෙනවා.

“නාන් සොල්රදියුම් සෙයිවේන්, සොලාදදයුම් සෙයිවේන්” (මම කියන දේ කරනවා, නොකියන දේත් කරනවා), එමෙන්ම විදුලි සෝපානය(පඩිපෙළ) මතින් අන්නාමල ඉහලට යාමද, අශෝක් පහලට යාමද අන්නාමලගේ අභියෝගය සංකේතවත් කරයි. එහිදී “මල ඩා, අන්නාමල” (මල බන්. අන්නාමල)ද ප්‍රේක්ෂකයන් අතර සිත් ගත් අවස්ථාවකි. මෙය චිත්‍රපටයේ පිටපතේ නොතිබූ එය වෙනත් රූගත කිරීමකදි සෝපානය දැක ආ අදහසකි. තවද ප්‍රභාකර් (දුෂ්ඨයා) විසින් කියනු ලබන “I am a Bad Man!(මම නරක මිනිහෙක්!) දෙබස, අවසන් අවස්ථාවේ රජිණි විසින්ම අවස්ථාවට අනුව හරවා ගන්නා ලදි.

අන්නාමල චිත්‍රපටය නැරඹීමට ගොසින් සිටි ප්‍රේක්ෂකයින් හට සිතා ගත නොහැකි නව අත්දැකීමකි. ඒ රජිණිකාන්ත් චිත්‍රපටයේ හඳුන්වා දෙනු ලබන “සුපර් ස්ටාර් ග්‍රැෆික් ටයිටල් කාඩ් පතයි.” දමිළ සිනමාවේ ප්‍රථම වරට නළුවෙකු සඳහා පට්ටමක් හමුවූයේද රජිණිටය. එය Bhairavi (1978) චිත්‍රපටය නිකුත් කිරීමට සූදානම්ව තිබියදී ප්‍රචාරණය කටයුතු සඳහා කලප්පුලි එස්. ධානු විසින් රජිණිව “සුපර් ස්ටාර් රජිණි” ලෙස නම් කර අඩි 35ක උස කටවුට් එකක් ‘ප්ලාසා තියෙටර්’ නම් සිනමා ශාලව ඉදිරිපස ඉදිකර දක්වනු ලැබුවා.

1980දී Naan Potta Savaal චිත්‍රපටයේදී මුල් වරට සුපර් ස්ටාර් ලෙස හඳුන්වා දෙනු ලැබුවද රජිණි දීර්ඝ කාලයක් පුරාවට චිත්‍රපට වලදි එය යොදා ගත්තේ නැත. නැවතත් SUPER STAR ලෙස රජිණිව හඳුන්වා දෙන්නේ අන්නාමල චිත්‍රපටයෙනි. ඒ නිකන්ම අකුරු පෙළක් වෙනුවට ඇනිමේෂන් එකක් ලෙස සහ වාදනයක් සහිතව ඉදිරිපත් කරමිනි. වේදිකා වලදී සුපර් ස්ටාර් යනුවෙන් කියැවෙන වාරයක් පාසා ප්‍රේක්ෂකාගාරයෙන් නොනවත්වා අත්පොලසන් දෙනු ලබයි. එකල වන විට රජිණිව ප්‍රේක්ෂකයන් ඔළුවේ තබාගෙන ප්‍රීති ඝෝෂා කරන සමයයි. ‘සුපර් ස්ටාර් කියද්දි මේ තරම් ප්‍රතිචාරයක් නම්, ඇයි මේක ලොගෝ එකක් විදිහට කරන්න බැරි?’ ක්‍රිෂ්ණගේ අදහසයි.

ක්‍රිෂ්ණා බාල අවධියේ සිටම “ජේම්ස් බොන්ඩ්” චිත්‍රපට නැරඹීමට බොහෝ රසිකත්වයක් දක්වයි. ජේම්ස් බොන්ඩ් චිත්‍රපට ආරම්භයේ ‘ගන් බැරල්” දර්ශනය නොවෙනස්ව සෑම චිත්‍රපටයකම පාහේ තිබෙනු දැක ගත හැක.

James Bond :Never Say Never Again (1983)

ජේම්ස් බොන්ඩ් චිත්‍රපටයේ වැනි ලෝගෝ එකක් රජිණිගේ චිත්‍රපටයට එක් කිරීමට ක්‍රිෂ්ණා රජිණිගේ මතය විමසීමේදී “අපිම අපට ‘ඩං’ ගහගන්න ඕනේ නැහැ. ඒහෙම දේවල් ඕනේ නැහැ, අතෑරලා දාන්න.” යනුවෙන් කීය. පසුව මෙම අදහස බාලචන්දර්ගේ අවධානයට යොමු කිරීය. “සුරේෂ් අදහසක් කිව්වා. හොඳ අදහසක් නේද?” ඇසීමෙන් රජිණි “මොකද සර් අපි අපිටම ‘ඩං’ ගහගන්නේ?” “සුපර් ස්ටාර් කියන්නෙ ඔයාගේ නම නෙවෙයි නේද, අපි දුන්න පට්ටම් නාමේ නේද? පටන් ගන්නකොටම ප්‍රේක්ෂකයින්ට උන්මාදයක් දෙනවා. ඒක අපිම ගහගන්නවා නෙවෙයි. තියෙන පිස්සුව අපි පාවිච්චි කරනවා.” කියා බාලචන්දර් රජිණිව යම් තාක් දුරකට එකඟ කර ගැනීය.

සංස්කරණ ශිල්පී ගනේෂ් කුමාර් ‘ප්‍රසාද් රසායනාගාරයෙහි’ ඇනිමේෂන් දැන්වීම් කරනු ලබයි. ඔහුගේ අදහස මෙහි අකුරු, දැල්වෙන බල්බ් රටාවක් ආකාරයෙන් නිර්මාණය කිරීමයි. එකල තාක්ෂණය නොදියුණු නිසාවෙන් වෙන වෙනම චිත්‍ර 500ක් පමණ ඇඳ එකින් එකට ඇනිමේෂන් ක්‍රමයට රූගත කරන ලදි. ඒ සඳහා මසක පමණ කාලයක් ගත විය.

ටයිටල් කාර්ඩ් එක සාදා අවසානයේ ඒ වෙනුවෙන් තනුවක් අවශ්‍ය විය. ක්‍රිෂ්ණාගේ අදහස පරිදි ජේම්ස් බොන්ඩ් හි “Gun Barrel Sequence” තනුව දේවා හට ලබාදී ඒ අනුවාදයෙන් නව තනුවක් නිර්මාණය කර දෙන ලෙස ඉල්ලා සිටියා. දේවා විසින් ජේම්ස් බොන්ඩ් තනුව අනුවාදයෙන් වෙනස්ම තනුව නිර්මාණය කරනු ලැබීය. එයට තවත් අංග එක් කිරීමක් ලෙස “හේයි!” ශබ්දය යොදා එය වැඩිදියුණු කර ඇත. SUPER STAR යන අකුරු නිල් පැහැති බල්බ් ලෙස ඩොට් සහ ඒ තුල දිස්නය පෙන්වන සුදු පැහැති ඩොට් පේළියකින් සහ රන් වන් පැහැයෙන් R A J N I අකුරු පිළිවෙලින් දර්ශනය වීමට පටන් ගෙන නැවත RAJNI ලෙසින් එක් වේ.

Annamalai (1992) Super Star Title Card

වාදනයත්, තිරයේ S අකුර පටන්ගන්නවාත් සමඟ ප්‍රේක්ෂකයින් සුපර් ස්ටාර් යන වචන ලියැවෙන බව කලින් දන්නවාක් මෙන් අත්පොලසන් දුන් බවත්, එය අවසන් වනතෙක්ම අත්පොලසන් දුන් බවත් අධ්‍යක්ෂකවරයා කියා සිටියා.

සුපර් ස්ටාර් ග්‍රැෆික් ටයිටල් කාඩ්පත පසුකාලීන චිත්‍රපට වන වීරා (1994), බාෂා(1995) සහ මුතු (1995), Padayappa (1999), Baba (2002) වැනි චිත්‍රපටවල දක්නට ලැබුණි. තවත් බොහෝ දකුණු ඉන්දියානු චිත්‍රපට ප්‍රධාන නළුවන් ඔවුන්ගේ නාමය ප්‍රවර්ධනය කිරීම සඳහා එවැනි ටයිටල් කාඩ්පත් භාවිතා කිරීමට ද එය පොළඹවන ලදි. Chandramukhi (2004) සිට වෙනස් වූ බල්බ් ආකෘතියට නැවතත් යොමු වූයේ Kabali (2016) චිත්‍රපටයෙනි. සුපුරුදු අන්නාමල තනුව නැවතත් අසන්නට ලැබෙන්නේ Petta (2019) චිත්‍රපටයෙනි.

අන්නාමල දේවා විසින් සංගීතවත් කෙරුණි. බාලචන්දර් විසින් සාමාන්‍ය ලෙස තම චිත්‍රපට සඳහා සංගීතය සැපයීමට ඉලයරාජා යොදා ගන්නා නමුත් බාලචන්දර් සහ ඉලයරාජා අතර වරදවා වටහා ගැනීමක් නිසාවෙන් ඉලයරාජා සංගීතය සැපයීම ප්‍රතික්ෂේප කරනු ලබනවා. ඒ නිසාවෙන් සංගීතය සැපයීම සදහා දේවා වෙත යොමු කෙරුණා. දේවා බාලචන්දර්ගේ චිත්‍රපටයකට සංගීතය සපයන පලමු අවස්ථාව මෙයයි. වෛරමුතු ගීත රචනයෙන් දායක වන අතර S.P. බාලසුබ්‍රමණියම් සහ K. යේසුදාස්, චිත්‍රා යන අය මෙහි ගීත ගායනය කරයි. රජිණි-S.B.P අතරද ඇත්තේද සුසංයෝගයකි. රජිණිගේ චිත්‍රපට හඳුන්වාදීමේ ගීතය සුබ්‍රමනියම්ගේය. පැමිණීමට නියමිත Annaatthe (2021) චිත්‍රපටයේ ද ඔහුගේ ගීතයක් ඇතුලත්ය. සුබ්‍රමනියම්ගේ අහිමි වීම රජිණිගේ චිත්‍රපට වලට ඉදිරියේදී කෙසේ බලපාවිද යන්න කිව නොහැකියි.

‘වීරයා සඳහා හඳුන්වාදීමේ ගීතය’, ‘වීරයා සඳහා විශේෂ පසුබිම් සංගීතය’, සහ දුප්පත් මිනිසෙකු ගීතයක් අතරතුර ධනවත් වීම නිරූපණය කිරීම’ ඇතුළු දෙමළ සිනමාවේ විවිධ ප්‍රවණතා අන්නාමල විසින් හඳුන්වා දෙනු ලැබුවා. සුබ්‍රමනියම් ගැයූ “වන්දේන්ඩා පාල්කාරන්” හඳුන්වාදීමේ ගීතයේදී, ක්‍රිශ්ණාට අවශ්‍ය වූයේ අමිතාබ් බච්චන් රඟපෑ බොලිවුඩ් චිත්‍රපටවල ගීත මෙන් ගීතය විචිත්‍රවත් වීම හා වර්ණවත් වීමටයි. ගීතයත් සමඟ ‘ස්ලෝ මෝෂන්’ ආකාරයෙන් දර්ශනයට පැමිණීම සහ අන්නාමල කැමරාවට මුහුණ පෙන්වා ඔහු ප්‍රේක්ෂකයන් දෙස බලා සිටින බව දැනීමට සැලස්වීමට ක්‍රිෂ්ණා අදහස වූවා. මෙම ගීතයේ නර්තන අංග නිර්මාණය කරන ලද්දේ ප්‍රභා දේවා විසිනි.

අන්නමල නිකුත් කිරීමට සූදානම් අවස්ථාවේ චිත්‍රපටයේ ප්‍රවර්ධන කටයුතු සඳහා අවස්ථාව අවාසිදායක වූයේය. ජයලලිතාගේ රජය මදුරාසියේ චිත්‍රපටවල පෝස්ටර් තහනම් කරන ලෙස නව නීතියක් ක්‍රියාත්මක කරමින් එය නිකුත් කිරීම තර්ජනයට ලක් කරන්නට විය. ක්‍රිෂ්ණාගේ මතය වූයේ වාරණය නිසාවෙන් චිත්‍රපටයේ ප්‍රවර්ධනය අවම වූ නිසා ප්‍රේක්ෂක උන්මාදය වැඩි වී චිත්‍රපටයට තත්වය වාසිදායක වූ බවයි. මෙම චිත්‍රපටය පුරා දින 175 ක් බොක්ස් ඔෆිස් වාර්ථා පිහිටුවමින් අති සාර්ථකව සිනමාහල් හිදී ප්‍රදර්ශනය වූවා. එය1995 වර්ෂය දක්වා දෙමළ සිනමාවේ වැඩිම ආදායමක් උපයාගත් චිත්‍රපටය වන අතර එම වාර්තා “බාෂා” විසින් බිඳ දමනු ලැබුවේය. ඒ වන විට රජිනිකාන්ත් “බොක්ස් ඔෆිස් හි ක්ෂණික තරුව” ලෙස විරුදාවලි ලබා තිබුණි. රජිණිකාන්ත් මෙහි රංගනය වෙනුවෙන් “හොඳම නළුවාට හිමි අම්බිකා සම්මානය” දිනාගනු ලැබුවා.

අන්නාමලගේ අම්මා ශිවගාමි ලෙස ආචි මනෝරමා වඩා කැපී පෙනේ. යම් යම් අවස්ථාවන් හිදි මනෝරාමා දෙබස් නොමැතිව ස්වාභාවික රංගනයක යෙදෙයි. විචාරකයන් අන්නාමල හි මනෝරමාගේ රංගනය පිළිබඳ ඉතාමත් හොඳ ප්‍රතිචාර ඉදිරිපත් කරන ලදි. මනෝරමා 1985 වර්ෂයේදි චිත්‍රපට 1000කට අධික සංඛ්‍යාවකට පෙනී සිට “ලොක ගිනස් වාර්තාවකට” හිමිකම කියනු ලැබුවා. තවද ඇය වේදිකා නාට්‍ය 5000කට අධික සංඛ්‍යාවකට දායකත්වය ලබා දී ඇත.

රාධා රවී වයස් ගත චරිත කිරිමට අකැමැත්තක් පල කලත් රජිණිගේ බල කිරීම නිසා එකඟ විය. බහුතර වශයෙන් අන්නාමලට ධණාත්මක ප්‍රතිචාර ලැබුණි. එහෙත් හොඳම යහළුවන්, සහෝදරයන් ලෙස සිටි අශෝක් සහ අන්නාමල බෙදී වෙන්වී යාමට මත භේදයට හේතුව තරමක් දුර්වල බවත්, කාලයත් සමඟ පුස් කා ඇති පළිගැනීමක් වෙනුවෙන් වෙහෙස වන බවත් දක්වයි. කුෂ්බු සහ රේඛාගේ චරිත අලංකාරයට තැබූවාක් මෙන් සාධාරණයක් වූවේ නැති බවද අදහසයි. චිත්‍රපටය මන්ද ගාමීව ගලා යන අතර සමහර ගීත අනවශ්‍ය බැවින් එය චිත්‍රපටයේ වේගය මන්දගාමී කරන බව දක්වයි.

මෙහි කතාවට පාදක වූ Khudgarz හින්දි චිත්‍රපටය නිපදවන්නේද Kane and Abel කියන Jeffrey Archer ගේ නවකතාවක් ආශ්‍රයෙන්ය. Khudgarz තෙළිඟු බසින් Prana Snehithulu (1988) ලෙස නැවත නිර්මාණයක් වුණත් අන්නාමල අති සාර්ථකත්වය නිසාවෙන් අන්නාමල චිත්‍රපටය නැවත නිෂ්පාදනයක් ලෙස Kondapalli Raja (1993) ලෙස නැවත නිර්මාණය කරනු ලැබුවා. එසේම කන්නඩ භාෂාවෙන් Gokarna (2003) ලෙසද නිපදවූවා.

මෙහි සාර්ථකත්වයෙන් පසු සුරේෂ් තවත් මාස් මසාලා චිත්‍රපටයක් කිරීමට රජිණිගේ අදහස විමසූ විට ඔහුගේ මතය වූයේ එක දිගට එවැනි චිත්‍රපට දිය නොහැකි බැවින්, ඔවුන්ගේ දෙවැනි චිත්‍රපටය ලෙස Veera (1994) අලංකාරවත් ආදර කතාවක් ප්‍රේක්ෂකයන් වෙත ලබා දිය. ඉන් පසු වසරේ කිසිවෙකුත් නොහිතනා ආකාරයේ එදා මෙදා සමස්ථ ඉන්දීය සිනමා ඉතිහාසයම පෙරළියක් කළ Bashsha (1995) චිත්‍රපටය දායාද කෙරුණි. නැවතත් සුරේෂ් හා රජිණි Baba චිත්‍රපටය 2002 වර්ෂයේදී ලබා දෙන අතර එහි නිෂ්පාදනය සඳහා මුදල් යටකරනු ලැබුවේ රජිණිකාන්ත් විසිනි. ඒ. ආර්. රහ්මන්ගේ සංගීතයෙන්ද, සංගීතවත් වුණු මෙය ඉහලම ආකාරයේ ප්‍රචාරක කටයුතු කරමින් තිරගත වීම ඇරඹුණි. නමුත් පෙරදී විසිල් ගහපු කට බැඳ පියාගෙන සිටීමට සිදුවන තත්වයට බාබා ප්‍රේක්ෂකයින්ගේ මහත් අප්‍රසාදයට ලක් වුවා සේම රජිණි හට විශාල පාඩුවක්ද ඉන් අත් කර දිය.

රජිණිකාන්ත් මුලින්ම දේශපාලන අදහස් ඉදිරිපත් කරන්නට පටන්ගත්තේද් අන්නාමල හිදියි. මිනිසුන් ඔහු තුල ඇති විශ්වාස කල හැකි චරිතයක් ඉන් හඳුනා ගනු ලැබුවා. රජිණිකාන්ත් දේශපාලනය පිළිබඳ අදහස් ඉදිරිපත් කරන්නට ආරම්භය වූයේ මෙහිදීයි. MLA ඒගාම්බරම් (විනූ චක්‍රවර්තී) සමඟ වන සංවාදය සඳහා වූ දෙබස් බාලචන්දර් විසින් රචනා කරන ලදි. එම සංවාදයේදී ඔහු පවසන ලද දෙබස් මිනිසුන් රජිණිව විශ්වාස කල හැකි නායකයෙක් ලෙස පිළිගැනීමට විය.

නව වසරට තව දින තුනක් පමණක් ඉතිරිව තිබෙද්දි මේ වසරේ මගේ අන්තිම උපසිරැසිය ඔබ වෙත ඉදිරිපත් කරනවා. මේ වසරේදී චිත්‍රපට 14කට උපසිරැසි නිර්මාණය කිරීමට හැකියාවක් ලැබුණා. ඒවායෙන් ගොඩාක් චිත්‍රපටිවලට ඇඩ්මින් මඩුල්ලෙ සිසිල අයියා තමයි ‘මේ චිත්‍රපටය කරමුද?’ කියලා සැරින් සැරේ මේල් එව්වෙ. ඒ පිළිබඳව සිසිල අයියාට බෙහෙවින් ස්තූතිවන්ත වනවා. ඒ වගේම උපසිරැසිය පිළිබඳව අදහස් දක්වන අයටත් ස්තූතිය පුද කර සිටිනවා. ලබන අවුරුද්දේත් වැඩියෙන් උපසිරැසි දෙන්න පුළුවන් වෙයි කියලා හිතනවා. ප්‍රවේශමෙන් ගමන් බිමන් යන්න, නැත්නම් ගෙදරට වෙලා ඉන්න කියලා තමයි කියන්න තියෙන්නෙ. ඉතින් 2021 සුභ අලුත් අවුරුද්දක් වේවා!

බුදු සරණයි! ජේසු පිහිටයි! දෙවි රැකවරණයි!

 

 

Due to copyright issues, we do not provide any torrent links.

 

මෙම ලබා දී ඇති උපසිරසි DVDRip පිටපත සඳහා අදාළ වේ.

මේ ලබා දී ඇති සිංහල උපසිරැසි පිළිබද “රවිඳු නවින්” සොහොයුරාට අප සැමගේ ස්තූතිය හිමි විය යුතු අතර උපුටාගැනීම් සියල්ලම ඔහුගේ අවසරය මතම සිදුවිය යුතුය.

Subtitle Contributor Rank

BRONZE MEMBER
JOINING DATE – 2017-06-14
SUB-MAKER RATING BY ADMINS

ඉහත තරු මගින් පෙන්නුම් කෙරෙන්නේ උපසිරසිකරුවා මෙම උපසිරැසිය ඔබ වෙත ගෙන ඒම සඳහා දැක්වූ කාර්යක්‍ෂමතාව මත ඇඩ්මින් මඩුල්ල ලබාදෙන ඇගයුම් මට්ටමයි. උපසිරැසියේ ගුණාත්මක බාවය උපසිරැසි නරඹන ඔබට මෙම ලිපියේ ඉහල ඇති ස්ථානයෙන් ඇගයුම් මට්ටම ලබාදිය හැක. මෙම නිර්ණායක දෙක මත මෙම උපසිරසි කරුවා හට ඉදිරි ජනප්‍රිය චිත්‍රපට සඳහා උපසිරසි සකස්කිරීමට අවස්ථාව හිමි වනු ඇත. මෙය වඩාත් ගුණාත්මක ලෙස උපසිරසි සකස් කිරීම සඳහාත් ඔබට වඩාත් හොඳ තත්වයේ උපසිරසි ඉතා ඉක්මනින් ලබාදීමටත් අප ගන්නා ලද තවත් එක උත්සාහයක ප්‍රතිපලයකි.

Check Also

You Again (2010) Sinhala Subtitles | ආපහු ආවද එහෙනං? [සිංහල උපසිරසි]

මගේ මුල්ම උපසිරැසියෙන් අද මම ඔයාලට ගෙනාවෙ අපූරු “පලහිලව්වක්” ගැන කතාවක්. ජීවිතේ අපිට යාළුවො වගේම …

Leave a Reply

Your email address will not be published.

20 comments

  1. Unstable Sachi

    ස්මේබ් එකට ස්තූති යාලු.. සබ් එකට හරියන වීඩියෝ පිටපත ඔයාලගෙ සයිට් එකේ දාලා නෑනේ ඒක දාන්න පුලුවන්නම්.නැත්නම් මොන ලින්ක් එකටද සෙට් වෙන්නේ කියලා දාන්න.

  2. බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියට. ජය෴෴ 😛 😛

  3. Buddhika Lakmal

    බොහෝම ස්තූතියි උපසිරැසියට… ලිපියනම් සුපිරි…. ජයවේවා

  4. තාරක නුවන් දිල්හාර

    සුපිරිම ලිපියක්..
    ඉදිරියටත් මේ වගේ තොරතුරු සපිරි ලිපි ලියන්න..
    සුභ පැතුම්..
    චිත්‍රපටිය නම් බලල තියෙනවා..
    වෙලාවක් ලැබුනොත් ආයේ බලමු.
    ජයෙන් ජය…!!!

  5. සබ් එකට බොහොම ස්තූතියි සහෝ….!

  6. Meka download karaganna link ekak thyeda

  7. vishwa dissanayaka

    Download link nane…. komada ganne..thanks

  8. චිත්‍රපටිය ගැන වටිනා ලිපියක් රචනා කලාට බොහොම ස්තූතියි රවිදු

  9. තෑනක්ස් සහෝ

  10. සම්පත්

    wedagath satahanak sahodaraya.film passen pannana ayata wedagath.obata suba nawawasarak wewa…budusaranai

  11. 90s Hindi movies ටිකකට උපසිරැසි දෙන්න බැරිද?

    Tezaab 1988
    Ram Lakhan 1989
    Baaghi 1991
    Love 1991
    Raja 1995
    Coolie No. 1 -1995
    Hero No. 1 – 1997

    වගේ ෆිල්ම් ටිකක්

    • හින්දි නම් මම කරන්නෙ නැහැ අයියේ. දැනට තෝර ගත්ත පරණ දෙමළ චිත්‍රපටි ටිකක් විතරයි. ස්තූතියි!

error: Alert: Content is protected !!